par
Bilêvkirin
biguhêreHoker
biguhêrepar, p-ya nerm
- parsal, sala berî vê salê, sala berî îsal
- Par vî çaxî berf bariyabû, wê bê bîra te; lê niha hewa çiqas xweş e, roj derketiye. — (Bexçeyê Vîşne, Anton Çexov, Weşanên Nûdem)
Bi alfabeyên din
biguhêreHevmane
biguhêreTêkildar
biguhêreJê
biguhêreBide ber
biguhêreEtîmolojî
biguhêre- proto-hindûewropî: *per2("borîn") > *per+ut("par") têkildarî koma *per1 e
- proto-îranî: *parut("par")
- sanskrîtî: parūt("par")
- ermenî: heru ("par")
- yûnanî: pšruti ("par") ...
Werger
biguhêresala borî, sala berî îsal
- Almanî: letztes Jahr, im vergangenen Jahr, voriges Jahr
- Baskî: iaz → eu
- Başkîrî: былтыр (bïltïr)
- Belarusî: у мінулым годзе (u minulym hódzje)
- Bengalî: গত বছর (gôt bôchôr), আগের বছর (ager bôchôr), গত বৎসর (gôt bôtśôr)
- Bretonî: warlene → br
- Bulgarî: ла́ни → bg (láni)
- Burmayî: မနှစ် → my (ma.hnac), ယမန်နှစ် → my (ya.manhnac)
- Cimbrî: bèart
- Cingphoyî: maning
- Çekî: loni → cs, vloni → cs
- Çîçewayî: chaká chátha
- Çînî:
- Danmarkî: sidste år, i fjor
- Elmanîşî: fëret
- Erebî: اَلْعَامَ اَلْمَاضِيَ n (al-ʿāma l-māḍiya), اَلسَّنَةَ ٱلْمَاضِيَةَ (as-sanata l-māḍiyata)
- Erebiya kendavî: السنة الي طافت (is-sina (il)li ṭāfat)
- Ermenî: անցած տարի (ancʻac tari)
- Ermeniya kevn: հերու (heru)
- Erzayî: мелят (meljat)
- Esperantoyî: pasintjare
- Estonî: mullu, eelmisel aastal → et
- Farisî: پارسال → fa (pârsâl)
- Ferî: í fjør
- Fînî: viime vuonna
- Fransî: l'année dernière, l'année passée, l'an dernier, l'an passé
- Gaelîka skotî: an-uiridh
- Galîsî: antano
- Gurcî: შარშან (šaršan)
- Hindî: पिछले साल (pichle sāl)
- Holendî: vorig jaar
- Hunsrikî: faarichsjoher
- Îbranî: בַּשָּׁנָה שֶׁעָבְרָה (bashaná she'av'rá), אֶשְׁתָּקַד → he (eshtakád)
- Îngilîzî: last year → en, yesteryear → en
- Îngriyî: männä voonna
- Înterlîngua: le anno passate
- Îrlendî: anuraidh
- Îzlendî: í fyrra, á síðasta ári
- Japonî: 去年 → ja (きょねん, kyonen), 昨年 → ja (さくねん, sakunen)
- Katalanî: el darrer any, l'any passat
- Keşmîrî: परुस (parus)
- Koreyî: 작년(昨年) (jangnyeon)
- Kornî: warlena
- Latînî: anno ante adverb, annōtinō adverb
- Latviyayî: pērn, pērngad
- Lawsî: ປີກາຍ (pī kāi), ປີກ່ອນ (pī kǭn), ປີທີ (pī thī), ປີກາຽນີ້ (pī kāi nī), ປີກາຍນີ້ (pī kāi nī)
- Lîtwanî: pernai
- Magahî: 𑂣𑂩 (par), 𑂣𑂩𑂮𑂰𑂪 (parsāl)
- Makedonî: лани (lani)
- Manksî: nurree
- Maorî: tauhounga, nō houanga, i houanga, i tērā tau
- Mecarî: tavaly → hu
- Mongolî:
- Kirîlî: өнгөрсөн жил (öngörsön žil), ноднин → mn (nodnin)
- Mongolî: ᠥᠩᠭᠡᠷᠡᠭᠰᠡᠨ
ᠵᠢᠯ (önggereɣsen ǰil) ᠨᠢᠳᠤᠨᠤᠨ (nidunun)
- Navajoyî: kóhootʼéédą́ą́ʼ
- Nepalî: पोहोर (pohor), पछिल्लो साल (pachillo sāl), पछिल्लो वर्ष (pachillo varṣa)
- Normandî: année pâssée m
- Norwecî:
- Oksîtanî: an → oc passat → oc
- Osmanî: بلدیر
- Plodîşî: tojoa
- Polonî: w zeszłym roku
- Portugalî: ano passado n
- Puncabî: ਪਰ → pa (par)
- Qazaxî: былтыр (byltyr)
- Romanyayî: anul trecut
- Rusî: в про́шлом году́ (v próšlom godú), ле́тось → ru (létosʹ), ло́ни (lóni)
- Samiya bakurî: diibmá
- Samiya skoltî: teimma
- Sanskrîtî: परुत् → sa (parut)
- Sirboxirwatî:
- Skotî: fernyear
- Slovakî: vlani, minulý rok
- Slovenî: láni → sl
- Spanî: el año pasado
- Swahîlî: mwaka jana → sw
- Swêdî: i fjol → sv, i fjor → sv (mainly southern Sweden), förra → sv året → sv
- Şîngazîcayî: mwaha djana
- Tacikî: порсол (porsol)
- Tagalogî: noong isang taon
- Tayî: เมื่อปีกลาย (mêua bpee glaai), ปีที่แล้ว (bpee têe láew), ปีก่อน (bpee gòn), ปีที่ผ่านมา (bpee têe pàan maa)
- Telûgûyî: నిరుడు → te (niruḍu)
- Teteriya krîmî: bıltır
- Tirkî: geçen yıl, geçen sene, bıldır → tr (not literary)
- Urdûyî: پچھلے سال (pichle sāl)
- Ûkraynî: мину́лого ро́ку (mynúloho róku), торі́к → uk (torík)
- Viyetnamî: năm ngoái → vi, năm rồi
- Votî: meńńävoonna
- Weylsî: y llynedd
- Ximêrî: ឆ្នាំទៅ (cnam tɨv), ឆ្នាំទៅមិញ (cnam tɨv mɨñ), ឆ្នាំមុន (chnammun)
- Yagnobî: пиёсо
- Yidîşî: פֿאַראַיאָרן (farayorn)
- Yûnanî: πέρυσι → el nt (pérysi)
- Kevn: πέρυσι (pérusi)
Navdêr
biguhêreZayenda mê ya binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | par | par |
Îzafe | para | parên |
Çemandî | parê | paran |
Nîşandera çemandî | wê parê | wan paran |
Bangkirin | parê | parino |
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | parek | parin |
Îzafe | pareke | parine |
Çemandî | parekê | parinan |
par mê, p-ya req
Bi alfabeyên din
biguhêreBide ber
biguhêreJê
biguhêre- (Navdêr) parbûn
- (Navdêr) parkirin
- (Navdêr) parvebûn
- (Navdêr) parvekirin
Etîmolojî
biguhêreHevreha behr (1), pişk, hevreha pehlewî behr, ji proto-hindûewropî *per-.
Werger
biguhêrepişk, behr, beş
- Albanî: pjesë → sq m
- Almaniya navendî ya rojhilat: Ataal n
- Almanî: Anteil → de n, Teil → de n
- Azerî: pay → az
- Belarusî: до́ля m (dólja), ча́стка → be m (částka)
- Bîkoliya naverast: kahirasan
- Bulgarî: дял → bg n (djal), пай → bg n (paj), част → bg m (čast)
- Burmayî: အဖို့ → my (a.hpui.), အပိုင်း → my (a.puing:)
- Çekî: podíl → cs n, část → cs m
- Çînî:
- Danmarkî: del → da g, andel g
- Erebî: نَصِيب n (naṣīb), حِصَّة m (ḥiṣṣa), جُزْء → ar n (juzʾ), سَهْم → ar n (sahm), قِسْمَة m (qisma)
- Ermenî: բաժին → hy (bažin)
- Esperantoyî: parto
- Estonî: osalus, jaotus
- Farisî: سهم → fa (sahm), قسمت → fa (qesmat), جزء → fa (joz'), بخش → fa (baxš), حصه → fa (hesse), پاره → fa (pâre)
- Fînî: osuus → fi, osa → fi
- Fransî: part → fr m
- Gaelîka skotî: cuid m, earrann m, cuibhreann n
- Galîsî: parte → gl m, quiñón → gl n
- Gotî: 𐌳𐌰𐌹𐌻𐍃 m (dails)
- Gurcî: წილი (c̣ili)
- Higaononî: bahin
- Hindî: हिस्सा → hi n (hissā), अंश → hi n (anś), भाग → hi n (bhāg), क़िस्मत m (qismat)
- Holendî: deel → nl nt, aandeel → nl nt
- Îbranî: חֵלֶק → he n (khélek)
- Îngilîzî: part → en, share → en, portion → en
- Îtalî: parte → it m
- Japonî: 分担 → ja (ぶんたん, buntan), 部分 → ja (ぶぶん, bubun), 持分 → ja (もちぶん, mochibun)
- Katalanî: escot → ca n
- Koreyî: 몫 → ko (mok), 지분(持分) (jibun), 부분(部分) (bubun), 쪽 → ko (jjok)
- Latînî: pars → la m, portiō m
- Latviyayî: daļa → lv m
- Lawsî: ສ່ວນ (sūan)
- Lîtwanî: dalis → lt m
- Makedonî: дел n (del)
- Maltayî: sehem n
- Maorî: tiri
- Mecarî: részesedés → hu
- Misrî:
(psšt m)
- Mongolî:
- Norwecî:
- Oygurî: پاي (pay), ھەسسە (hesse)
- Ozbekî: qism → uz, pora → uz, hissa → uz, pay → uz
- Polonî: część → pl m
- Portugalî: parte → pt m
- Qazaxî: үлес (üles), бөлік (bölık)
- Romanyayî: parte → ro m, părți → ro m pj
- Rusî: до́ля → ru m (dólja), часть → ru m (častʹ)
- Sanskrîtî: अंश → sa n (aṃśa)
- Sebwanoyî: bahin
- Sirboxirwatî:
- Slovakî: podiel n, časť → sk m
- Slovenî: del → sl n
- Spanî: participación → es m
- Swahîlî: hisa → sw
- Swêdî: andel → sv g, del → sv g
- Tacikî: саҳм → tg (sahm), қисмат (qismat), ҷузъ (juzʾ), бахш → tg (baxš), ҳисса → tg (hissa), пора → tg (pora)
- Tayî: ส่วน → th (sùuan), ส่วนแบ่ง
- Tirkî: pay → tr, hisse → tr
- Toxarî B: pāke, ñasso
- Urdûyî: حصہ n (hissā), قسمت m (qismat)
- Ûkraynî: до́ля → uk m (dólja), ча́стка → uk m (částka), части́на → uk m (častýna)
- Viyetnamî: phần → vi, bộ phận → vi
- Yûnanî: μερίδιο → el nt (merídio)
- Kevn: λάχος nt (lákhos)
Navdêr 2
biguhêrepar mê, p-ya nerm
- pişt, dûv, pey
- Xulamê wî, ji par re, ew da ber tifingê — (Ji http://www.fas.harvard.edu/~iranian/Kurmanji/kurmanji_2_readings.pdf)
Jê
biguhêreEtîmolojî
biguhêre- Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka "biguhêre" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.
Werger
biguhêreHoker
biguhêrepar
Navdêr
biguhêrepar
Çavkanî
biguhêreLêker
biguhêrepar
Çavkanî
biguhêreDaçek
biguhêrepar
Çavkanî
biguhêreDaçek
biguhêrepar
Çavkanî
biguhêreNavdêr
biguhêrepar
Çavkanî
biguhêreNavdêr
biguhêrepar
Çavkanî
biguhêreDaçek
biguhêrepar
Çavkanî
biguhêreRengdêr
biguhêrepār
Çavkanî
biguhêreNavdêr
biguhêrepar
- per (perên teyr û firindeyan)
Daçek
biguhêrepar