zarok
Bilêvkirin
biguhêreNavdêr
biguhêreTewandina zarok | |||
---|---|---|---|
Zayendên mê û nêr ên binavkirî | |||
Rewş | Mê (yj.) | Nêr (yj.) | Mê û nêr (pj.) |
Navkî | zarok | zarok | zarok |
Îzafe | zaroka | zarokê | zarokên |
Çemandî | zarokê | zarokî | zarokan |
Nîşandera çemandî | wê zarokê | wî zarokî | wan zarokan |
Bangkirin | zarokê | zaroko | zarokino |
Zayendên mê û nêr ên nebinavkirî | |||
Rewş | Mê (yj.) | Nêr (yj.) | Mê û nêr (pj.) |
Navkî | zarokek | zarokek | zarokin |
Îzafe | zarokeke | zarokekî | zarokine |
Çemandî | zarokekê | zarokekî | zarokinan |
zarok m yan n li gorî maneyê, r-ya req, k-ya nerm
- Mirovên bi jiyê xwe biçûk, mirovên hê mezin nebûne.
- Weku lebe û leyzok e
Çi zanin tifl û zarok e
Felek çerx e û xeddar e — (Feqiyê Teyran, , ~1620) - Kovara wêneromanî ya zarokan a bi kurdî ya yekemîn GOG, dest bi weşanê kir. Kovar bi du zaravayên kurdî kurmancî û kirmanckî ye û ji bo zarokên temenê wan di navbera 7-14’an de ye — (https://xwebun.org/goga-zarokan-derket/ [arşîv], Xwebûn)
- Weku lebe û leyzok e
- Keç yan kurrên kesekî.
- Çar zarokên wê hene.
- Ev zarokên min in.
- Sava, nûbûyî, kesên pirr biçûk.
- Nimûneyekê lê zêde bike [ biguhêre ]
- Kesa/ê negihiştî, kesa/ê ji hiş û aqilê xwe ve mîna zarokan.
- Nimûneyekê lê zêde bike [ biguhêre ]
- Zaroka/ê hê nehatiye dinyayê.
- Zarokê wê ji ber çû.
Bi alfabeyên din
biguhêreHerwiha
biguhêreHevmane
biguhêreBide ber
biguhêreEtîmolojî
biguhêreBi esehî nayê zanîn. Dikare ji zimanên îranî, ji rehê peyva "-za, zan, zayîn" û hevreha [skrîpt hewce ye] (zag) ya belûçî û [skrîpt hewce ye] (zoy) ya peştûyî be lê hingê "-ro(k)" bêşirove dimîne. Çabolov wê herwiha dide ber źereriyyu, binêre zuriyet. Herwiha mimkin e ku ew ji ermenî be, bi ermeniya kevn զարմ (zarm, “malbat, nijad, ejdad, kinêt, qewm”) + -ok ya kurdî. Peyva ermenî ji զ- (z-, “li pey, li pişt”) + արմ (arm, “reh”) peyda bûye. Ihtimala eslê ermenî yê vê peyvê ji ber wê jî mezin e ku ev peyv di zimanên din yên îranî de li derveyî kurdî peyda nabe. Di kurdî de jî di hemû zarava û devokan de peyda nabe. Bo nimûne, di soranî de qet ne li kar e. Di ermeniya niha de ew wek զարմիկ (zarmik, “pismam; pisxal”) û զարմուհի (zarmuhi, “dotmam, keçxal”) maye.
Herwiha ew dikare hevreha ذرە (zerrê) ya farsî bi maneya tiştê herî biçûk jî be.
Bi zaravayên din
biguhêre- Soranî: řołe, منداڵ (mindal)
- Kurdiya başûrî:
- Kirmaşanî: řûłe
- Hewramî: zařûłe
- Zazakî: doman → diq, dûman, qeçek, qictût, leyr → diq
Werger
biguhêre- Abxazî: аԥшқа (āpškā), асаби (āsābi)
- Adîgeyî: сабый (sabəj)
- Afarî: awka
- Afrîkansî: kind → af
- Aghwanî: 𐕘𐔰𐕙 (ġar)
- Albanî: fëmijë → sq nt, bemile m, kalaman n, pjellë → sq,
- Almaniya Pennsylvania: Kind nt
- Almanî: Kind → de nt
- Elmanîşî: Chind nt
- Amamî-oşîmayiya başûrî: warabɨ (warabɨ)
- Amharî: ልጅ (ləǧ), ብላቴና (bəlatena)
- Aramî:
- Siryaniya klasîk: ܙܪܥܐ
- Arrernteyiya rojavayî: ampe
- Asamî: ল’ৰা-ছোৱালী (löra-süali), কণমানি (konmani), অকণি (okoni), শিশু (xixu), ছলি (soli)
- Astûrî: fíu → ast n, fía → ast m
- Avarî: лъимер (lˢimer)
- Azerî: uşaq → az, bala → az, çağa → az
- Banjarî: anak
- Baskî: sein → eu, ume
- Başkîrî: бала (bala)
- kind, kindl :
- Belarusî: дзіця́ nt (dzicjá), дзіцё nt (dzicjó), рабёнак n (rabjónak)
- Belûçî: چک (cukk)
- Bengalî: বাচ্চা → bn (bacca), শিশু → bn (śiśu), ওলদ → bn (olôd)
- Bîslamayî: pikinini
- Bororoyî: ore
- Bretonî: bugel → br n
- Bulgarî: дете́ → bg nt (deté), че́до → bg nt (čédo), ро́жба → bg m (róžba)
- Burmayî: ကလေး → my (ka.le:)
- Buryatî: хүүгэд (xüüged)
- Buyî: leg
- Çaxatayî: بلا
- Çeçenî: бер (ber)
- Çekî: dítě → cs nt
- Çerokî: ᎠᏳᎴ (ayule), ᎠᏲᏟ (ayotli)
- Çîçewayî: mwana
- Çîkasawî: chipota, inchipota
- Çînî:
- Kantonî: 仔女 (zai2 neoi5), 細路 / 细路 (sai3 lou6), 細蚊仔 / 细蚊仔 (sai3 man1 zai2), 細路哥 / 细路哥 (sai3 lou6 go1), 細路仔 / 细路仔 (sai3 lou4 zai2)
- Dunganî: хэзы (hezɨ), щёхэр (xi͡oher), вава (vava), ва (va)
- Hakkayî: 細人仔 / 细人仔 (se-ngìn-è)
- Mandarînî: 小孩 → zh (xiǎohái), 小孩子 → zh (xiǎoháizi), 孩子 → zh (háizi), 小孩兒 / 小孩儿 → zh (xiǎoháir)
- Min dongî: 伲囝 (niè-giāng)
- Minnanî: 囡仔 → zh-min-nan (gín-á)
- Teochew: 孥囝 (nou5 gian2)
- Wuyî: 小囡
- Çuanqiandian cluster miaoyî: lx
- Çuvaşî: ача (ača)
- Danmarkî: barn → da nt, børn → da p
- Elfdalî: kripp n
- Endonezyayî: anak → id, kanak → id
- Erebî: وَلَد → ar n (walad), اِبْن → ar n (ibn), اِبْنَة m (ibna)
- Ermenî: երեխա → hy (erexa), զավակ → hy (zavak)
- Esperantoyî: infano → eo, infanino
- Estonî: laps → et
- Etiyopiya klasîk: ወልድ (wäld)
- Evenkî: куңакан
- Eweyî: vi
- Farisî: بچه → fa (bačče, bače), کودک → fa (kudak), فرزند → fa (farzand), کر → fa (kor)
- Ferî: barn → fo nt
- Fînî: lapsi → fi
- Fransî: enfant → fr n yan m
- Frîsiya bakur:
- Frîsî: bern → fy nt
- Gaelîka skotî: pàisde n, leanabh n
- Galîsî: nena → gl m, neno → gl n
- Gotî: 𐍆𐍂𐌰𐍃𐍄𐍃 n (frasts), 𐌱𐌰𐍂𐌽 nt (barn)
- Gujaratî: બાળક → gu (bāḷka)
- Gurcî: ბავშვი (bavšvi), შვილი (švili), ძე n (ʒe), ასული m (asuli)
- Guwaranî: mitã
- Haîtî: timoun
- Hawayî: keiki
- Hawsayî: ya’ya
- Higaononî: bata
- Hindî: बच्चा → hi n (baccā), बेटा → hi n (beṭā), बेटी → hi m (beṭī), शिशु → hi n (śiśu), बालक → hi n (bālak), लड़का → hi n (laṛkā), लड़की → hi m (laṛkī), छोरा → hi n (chorā), छोरी → hi m (chorī), बच्ची → hi m (baccī), बचा → hi n (bacā), बालक → hi n (bālak), बालकी → hi m (bālkī), बालिका → hi m (bālikā)
- Hîlîgaynonî: bata
- Holendî: kind → nl nt
- Iştihardî: لَزَک (lazak)
- Îbanî: anak
- Îbranî: יֶלֶד → he n (yéled), יַלְדָּה m (yaldá), בֵּן → he n (ben), בַּת → he m (bat)
- Îdoyî: infanto → io, infantulo → io, infantino → io, puero → io, puerulo → io, puerino → io, filio → io, filiulo → io, filiino → io
- Îgboyî: nyaka, nwata
- Îlokanoyî: anak
- Îngilîziya kevn: ċild → ang nt, bearn → ang nt, umbor nt
- Îngilîziya navîn: child, barn
- Îngilîzî: child → en
- Îngriyî: lapsi
- Îngûşî: бер (ber)
- Înterlîngua: filia → ia m
- Îranunî: wata'
- Îrlendî: páiste → ga n, clann → ga m
- Îtalî: bambino → it n, bambina → it m, figlio → it n, figlia → it m
- Îzlendî: barn → is nt, krakki → is n
- Japonî: 子供 → ja (こども, kodomo), 子 → ja (こ, ko)
- Javayî: anak → jv, putra → jv, bocah → jv, laré
- Kabardî: сабий (sabij)
- Kabîlî: agrud n
- Kalalîsûtî: meeraq
- Kalencînî: lakwet
- Kannadayî: ಹಸುಳೆ → kn (hasuḷe), ಮಗು → kn (magu)
- Kapverdî: fidju
- Karakalpakî: bala
- Kaşûbî: òtrok n
- Katalanî: nen → ca, nena → ca m, fill → ca n, filla → ca m, xiquet → ca n, xiqueta → ca m
- Kayingangî: kósin
- Keçwayî: wamra → qu
- Kirgizî: бала → ky (bala), наристе → ky (nariste)
- Kîkongoyî: mwana
- Kîkûyûyî: mwana sinif c1
- Kîngalî: ළමයා → si (ḷamayā)
- Koreyiya navîn: 아ᄒᆡ〮 (àhóy)
- Koreyî: 어린이 → ko (eorini), 아이 → ko (ai), 애 → ko (ae)
- Kornî: flogh
- Kreyoliya fransî ya Louisiana: piti
- Kreyoliya guinea-bissau: fidju
- Kreyoliya jameîkî: pickney
- Krioyî: pikin
- Kumikî: яш (yaş)
- Ladînoyî: kreatura m, kriatura m
- Lamboyayî: ana
- Latgalî: bārns n
- Latînî: filius → la n, filia → la m
- Latviyayî: bērns → lv n
- Lawsî: ເດັກນ້ອຍ → lo (dek nǭi), ລູກ (lūk), ເດັກ (dek)
- Lezgînî: аял (aäl)
- Lingalayî: mwǎna
- Lîtwanî: vaikas → lt n
- Lîvonî: läpš
- Lueyî: ᦟᦴᧅ (luuk)
- Lugandayî: omwana
- Luhyayî: omwana
- Luksembûrgî: Kand nt
- Luoyî: nyithindo
- Luşûtsîdî: bədaʔ
- Maguindanaoyî: wata
- Makasaeyî: mata
- Makedonî: дете → mk nt (dete), чедо nt (čedo)
- Malayalamî: കുട്ടി → ml (kuṭṭi)
- Malezî: budak → ms, anak → ms
- Malezî: انق
- Maltayî: tfal n, ibna, tifel → mt n
- Maorî: pangore, tamaiti → mi
- Maranaoyî: wata', bata'
- Mariya rojhilatî: ньога (nʹoga)
- Marîkopayî: humar
- Mayayiya yukatekî: paal
- Mazenderanî: وچه (vače)
- Mecarî: gyerek → hu, gyermek → hu
- Melanauyiya navendî: aneak
- Misrî:
(ẖrd n),
(ms n) - Mîrandî: criança m
- Mongolî:
- Monî: ကွေန် (kon)
- Morî bawah: ana
- Mwanî: mwana
- Namayî: ǀgôa-i
- Nanayî: пиктэ (pikte)
- Navajoyî: awééʼ, áłchíní p
- Nedersaksî: Kind → nds nt
- Nepalî: बच्चा (baccā)
- Ngarrindjerî: porli
- Nîvxî: оғла (oꜧla)
- Normandî: êfant n yan m, avé n, mousse n yan m
- Norsiya kevn: barn nt
- Norwecî:
- Nupeyî: egi
- Nupeyî: egi
- Nyungayî: koorlingah
- O'odhamî: ali
- Ohloniya bakur: šiiniinikma g p
- Oriyayî: ପିଲା → or (pila), ଶିଶୁ → or (śiśu)
- Osetî: саби (sabi)
- Oygurî: بالا → ug (bala)
- Ozbekî: bola → uz
- Palî: dārako n
- Palî: दारको n (dārako)
- Papyamentoyî: mucha
- Pidgîniya nîjeryayî: pikin
- Pijînî: pikinini
- Pite samî: mánná
- Pîrahayî: tiobáhai
- Pîttcantcatcarayî: tjitji
- Plodîşî: Kjint nt
- Polabî: våtrük n
- Polonî: dziecko → pl nt, dziecię → pl nt
- Portugalî: filho → pt n, filha → pt m, criança → pt m
- Prusiya kevn: malnīks
- Puncabî: ਬੱਚਾ (baccā)
- Qazaxî: бала → kk (bala)
- Romancî: uffant n, affon n, unfànt n, unfant n, iffaunt n
- Romanyayî: fiu → ro n, fiică → ro m, copil → ro n, copilă → ro m,
- Rusî: ребёнок → ru n (rebjónok), дитя́ → ru nt (ditjá), ча́до → ru nt (čádo)
- Rusînî: дїтя nt (djitja), дїти́на m (djitýna)
- Saekî: แด๊ก
- Sahoyî: awka
- Samiya bakurî: mánná
- Samiya înarî: páárnáš
- Samiya skoltî: päärnaž
- Samogîtî: vāks n
- Sanskrîtî: शिशु → sa n (śiśu), बालक → sa n (bālaka), जात → sa n yan nt (jāta)
- Santalî: ᱜᱳᱱ (gon)
- Sebwanoyî: bata
- Seraikî: ٻال (ḇāl)
- Silesî: dziycio
- Sindhî: ٻارُ → sd (ḇāru)
- Sirboxirwatî:
- Sîlhetî: ꠛꠣꠁꠌ꠆ꠌꠣ (baicca), ꠢꠥꠞꠥꠔꠣ (huruta)
- Skotî: bairn
- Slaviya kevn:
- Slaviya rojavayî ya kevn: дѣтя nt (dětja), чадо nt (čado)
- Slovakî: dieťa → sk nt
- Slovenî: otrok → sl n, dete → sl nt
- Slovînsî: vuôtrôk n
- Somalî: ilmo → so, caruur, canug
- Sorbî:
- Sotoyiya başûr: ngwana → st
- Spanî: hijo → es n, hija → es m, niño → es n, niña → es m
- Sundanî: murangkalih
- Swahîlî: mtoto → sw, mwana → sw
- Swêdî: barn → sv nt
- Şanî: လုၵ်ႈ (lūk)
- Tabaruyî: ngowaka
- Tacikî: кӯдак → tg (küdak)
- Tagalogî: anak → tl
- Talişî: باله (bâla), خردن (xərdan)
- Tamîlî: குழந்தை → ta (kuḻantai), மக → ta (maka)
- Taosî: ȕ’úna
- Tatiya cihû: гIэиль
- Tausugî: anak, bata
- Tay dam: ꪩꪴꪀ
- Tayiya bakurî: ᩃᩪᨠ, ᨯᩮᩢ᩠ᨠ
- Tayî: ลูก → th (lûuk), เด็ก → th (dèk), ศิศุ
- Tayî nüa: ᥘᥧᥐ (luk)
- Telûgûyî: పాప → te (pāpa)
- Ternateyî: ngofa
- Teteriya krîmî: bala, evlât
- Teterî: бала → tt (bala)
- Tetûmî: labarik
- Tidoreyî: ngofa
- Tigrînî: ሕጻን (ḥəṣan), ቆልዓ (ḳolʿa)
- Tirkî: çocuk → tr, evlat → tr
- Tirkmenî: çaga
- Tîbetî: ཕྲུ་གུ (phru gu), ཨ་བ (a ba)
- Tokpisinî: pikinini
- Tumbukayî: mwana
- Tuvanî: уруг (urug)
- Ugarîtî: 𐎊𐎍𐎄 (yld)
- Urdûyî: بچہ n (baccā), بیٹا → ur n (beṭā), بیٹی m (beṭī)
- Ûkraynî: дити́на → uk m (dytýna), дитя́ nt (dytjá), дитя́тко nt (dytjátko)
- Vepsî: laps'
- Viyetnamî: đứa bé → vi, đứa trẻ, con → vi (one's child)
- Volapûkî: cil → vo, hicil → vo, jicil → vo, son → vo, daut → vo, jison, cilef
- Votî: lahsi
- Walonî: efant → wa n
- Weylsî: plentyn → cy n
- Wolofî: xale → wo, gune
- Wutunhuayî: galamala
- Ximêrî: កូន → km (koun)
- Xosayî: umntwana
- Yakutî: оҕо (oğo)
- Yidîşî: קינד nt (kind)
- Yorubayî: èwe, ọmọ, ọmọdé
- Yûnanî: παιδί → el nt (paidí), τέκνο → el nt (tékno)
- Zêlandî: kind nt
- Zhuangî: lwg, lwgnyez
- Zuluyî: umntwana → zu sinif c1/c2, ingane → zu sinif c9/c10
- ǃXóõ: ʘqa̰a
- Ev qismê Wergerê ji malûmatên naveroka vê versiyona madeya child a Wîkîferhenga îngilîzî pêk tê.