xatûn
Binêre herwiha: Xatûn
Navdêr
biguhêreZayenda mê ya binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | xatûn | xatûn |
Îzafe | xatûna | xatûnên |
Çemandî | xatûnê | xatûnan |
Nîşandera çemandî | wê xatûnê | wan xatûnan |
Bangkirin | xatûnê | xatûnino |
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | xatûnek | xatûnin |
Îzafe | xatûneke | xatûnine |
Çemandî | xatûnekê | xatûninan |
xatûn mê
- Jina ku ta mirinê seroka dewleta xwe ye (bi taybetî ya ku serokatiya xwe ji bavê xwe yan dayika xwe wergirtiye).
- Jina paşayekî.
- (Nimûneyekê bide) (biguhêre)
- Jina di nav komekê de ji hemûyan bedewtir yan bihagirantir.
- Madonna wek xatûna hunermendan tê hesibandin.
- Peyveke rêzgirtinê ye bo jinan û keçan.
Ji wêjeya klasîk
biguhêre- Dê bitin pirsê li min lew pir bi rehm û şefqe ye
Ger bipirsit carekê xatûn li halê suxteyî
Qufl û zincîr dê vebin bê ism û dest û mifte ye — (Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640)
Bi alfabeyên din
biguhêreHerwiha
biguhêreJê
biguhêreBide ber
biguhêreEtîmolojî
biguhêreHevreha soranî خاتوو (xatû) (xatû), farisî خاتون (xatûn), sogdî xwatên-, sakayî xettûne, hemû ji zimanên îranî, ji xwe + twa- + -n anku "xwe+hêz"/ "xwe+xwedî". Ev "twa-n" di soranî de wek tiwanîn (karîn, kanîn, şiyan) û wek tiwana (xurt, bihêz, ya ku dikare) maye û hevreha tav (roj, enerjiya rojê) di kurmancî de jî heye û rehên wê digihe *tep- (germ kirin) ya proto-hindûewropî. Bo zêdetir agahiyan binere: tav. Maneya bingehîn ya "xatûn"ê şabanî, qralîçe bû lê paşî berfireh bûye. "Xatûn" herwiha serekaniya hatun (xatûn) û kadın (jin) yên tirkî ye jî.
Bi zaravayên din
biguhêre- Soranî: xatû
Werger
biguhêre- Afrîkansî: dame → af
- Albanî: zonjë → sq m
- Almanî: Dame → de m
- Aromanî: chirã m
- Azerî: xanım
- Belarusî: спада́рыня m (spadárynja), па́ні m (páni), лэ́дзі m (lédzi), да́ма m (dáma)
- Bretonî: itron → br m
- Bulgarî: да́ма → bg m (dáma)
- Çekî: dáma → cs m
- Çerokî: ᎠᎨᏴ (ageyv)
- Çînî:
- Danmarkî: dame → da g
- Erebî: خَاتُون m (ḵātūn), سَيِّدَة m (sayyida), هَانِم m (hānim)
- Erebiya misrî: هانم m (hānem)
- Esperantoyî: sinjorino → eo
- Farisî: بانو → fa (bânu), ستی → fa (sati), مادام → fa (mâdâm), خانم → fa (xânom), خاتون → fa (xâtun)
- Fînî: rouva → fi
- Fransî: dame → fr m, madame → fr m, lady → fr m
- Friyolî: signore m, done m, dame m
- Gaelîka skotî: bean-uasal → gd m, baintighearna → gd m, bana-mhorair m
- Galîsî: dona m, señora → gl m
- Gurcî: ქალბატონი (kalbaṭoni)
- Holendî: dame → nl m
- Îngilîziya kevn: drihtlice m, ides m, freo m, hlæfdige m
- Îngilîziya navîn: lady, dame
- Îngilîzî: lady → en
- Îrlendî: bean uasal m, bantiarna m
- Îtalî: signora → it m, dama → it m, lady → it m
- Japonî: 婦人 → ja (ふじん, fujin), レディ (redi), 淑女 → ja (しゅくじょ, shukujo)
- Koreyî: 레이디 (reidi), 부인 → ko (bu-in), 숙녀 → ko (sungnyeo)
- Kornî: arloedhes m
- Latînî: domina → la m
- Latviyayî: dāma m
- Lîtwanî: ponia m
- Makedonî: дама m (dama)
- Manksî: benchiarn m
- Norwecî: dame → no
- Oksîtanî: dòna → oc m
- Osmanî: قادین (kadın)
- Ozbekî: xonim → uz
- Peştûyî: مېرمنه m (mermᶕna)
- Polonî: pani → pl m, dama → pl m
- Portugalî: senhora → pt m, dona → pt m, dama → pt m
- Romanî: rani m
- Romanyayî: doamnă → ro
- Rusî: ле́ди → ru m (lédi), да́ма → ru m (dáma), суда́рыня → ru m (sudárynja), госпожа́ → ru m (gospožá)
- Slovakî: dáma → sk m
- Sorbî:
- Sorbiya jêrîn: kněni m
- Spanî: señora → es m, dama → es m
- Tacikî: хонум (xonum), бону (bonu)
- Tagalogî: gining
- Tirkî: hanım → tr
- Urdûyî: خاتون m (xātūn)
- Ûkraynî: па́ні → uk m (páni), ле́ді m (lédi), да́ма m (dáma)
- Weylsî: arglwyddes m, boneddiges m
- Yûnanî: κυρία → el m (kyría)
- Zuluyî: inkosikazi → zu 9 an 6
- Ev qismê Wergerê ji agahiyên naveroka vê guhertoya gotara wekhev a li ser Wîkîferhenga îngilîzî pêk tê.