westîn
Bilêvkirin
biguhêreLêker
biguhêrewestîn (lêkera negerguhêz) | ||
---|---|---|
Rehê dema niha: -west- | ||
RP. Niha | ||
ez | diwestim | |
tu | diwestî | |
ew | diweste | |
em, hûn, ew | diwestin | |
Fermanî | Yekjimar | biweste |
Pirjimar | biwestin | |
Rehê dema borî: -westî- / | ||
RP. Boriya sade | ||
ez | westîm / westiyam | |
tu | westî / westiyayî | |
ew | westî / westiya | |
em, hûn, ew | westîn / westiyan | |
Formên din: Tewandin:westîn |
westîn lêkera xwerû, negerguhêz, t-ya nerm
- mandî bûn, betilîn, qerimîn, kerixîn, bêtaqet bûn,
ji ber kirina karek dijwar bêhêz yan nerehet bûn- Muqîm dê çav li rê bet
Lew şev û roj nawestî
Er bi şev er bi roj im — (Feqiyê Teyran, )
- Muqîm dê çav li rê bet
- şeqî bûn, tehibîn, qefilîn[Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].
- Li hêvîya kesek an tiştek mayîn.
- Pêxember eleyhisselam, melekekê mezin dît ku dehûlkê zêde di estû da ye û çomaxekê mezin di destê da ye, weha muntezer westa ye. — (Mele Mehmûdê Bazîdî, Cami’eya Riseleyan û Hikayetan Bi Zimanê Kurmancî, Lîs, 2010, çapa 1em, r. 60, ISBN 978-605-5683-27-6)
Bi alfabeyên din
biguhêreHerwiha
biguhêreBide ber
biguhêreTewîn
biguhêreLêker
- -west-
Tewandina vê lêkerê
Têkildar
biguhêreEtîmolojî
biguhêreHerwiha wêstan, ji berê *ewêst-. Ji pêş-hindû-ewropî *steh₂-(rawestîn, sekinîn) pêş-hindû-îranî *staH- pêş-îranîkî *staH-. Wateya resen "sekinîn" bûye ku di badînî de di "rawestîn" de wê parastiye, di soranî de hê wateya sekinînê dide. Hevreha farisî ایستادن(îstaden), farisiya navîn [skrîpt hewce ye] (êstaten), pehlewanî [skrîpt hewce ye] (ewêst-)/[skrîpt hewce ye] (ewişt-). Di zimanên kurdî de li destpêkê /we/ û di ên farisî de /ê/î/i/ hatiye, bide ber guhartoya pehlewanî ku xwedî /w/ ye. Hevreha stûn, -istan, Star. Di zimanên hindû-ewropî hemûyan de peyva serdest e ku wateya sekinînê dide.
Jê
biguhêreWerger
biguhêre- Almanî: ermüden → de, Ermüdung → de m, Erschöpfung → de m, Müdigkeit → de m, einhalten → de, erschöpfen → de, müde sein, müde werden, ?ermatten → de
- Erebî: تعب (te'ibe), ?أتعب, ?إرهاق, ?الإعیاء, ?التعب, ?الجهد, ?الخبال, ?العناء, ?العنیة, ?العیاء, ?الفن, ?الفهة, ?الكلال, ?الكلالة, ?الكهد, ?الكوفان, ?اللغوب, ?اللهثة, ?المنصبة, ?النحب, ?الوصب, ?إنهماك
- Farisî: خسته شدن → fa, بیتاب شدن, ایستادن → fa, خستگی → fa
- Fînî: väsyä → fi, uupua → fi
- Fransî: se fatiguer
- Holendî: moe werden
- Îngilîzî: to become/get tired, to tire (of something), peter → en, fatigue → en, ?give out → en, ?tiring → en, ?wear out → en, ?get tired
- Spanî: cansarse → es
- Tirkî: apışmak → tr, bezginlik getirmek → tr, telesimek → tr, yorulmak → tr
Navdêr
biguhêreZayenda mê ya binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | westîn | westîn |
Îzafe | westîna | westînên |
Çemandî | westînê | westînan |
Nîşandera çemandî | wê westînê | wan westînan |
Bangkirin | westînê | westînino |
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | westînek | westînin |
Îzafe | westîneke | westînine |
Çemandî | westînekê | westîninan |
westîn mê
- Maneya vê peyvê hê nehatiye nivîsîn. Heke hûn maneya wê bizanin, kerem bikin binivîsin.
- (Nimûneyekê bide) (biguhêre)