qerax
Kurmancî biguhêre
Bilêvkirin biguhêre
biguhêre
Zayenda mê ya binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | qerax | qerax |
Îzafe | qeraxa | qeraxên |
Çemandî | qeraxê | qeraxan |
Nîşandera çemandî | wê qeraxê | wan qeraxan |
Bangkirin | qeraxê | qeraxino |
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | qeraxek | qeraxin |
Îzafe | qeraxeke | qeraxine |
Çemandî | qeraxekê | qeraxinan |
qerax mê
- berav, derav, lêvav, rexê avê,
ax û erdê li seranserî kenarê ava gol, behr yan jî çem û rûbara dirêj dibe,
berlêvên avekê- (Nimûneyekê bide) (biguhêre)
- kenarê tiştekî, mesele kenarê bajaran
- (Nimûneyekê bide) (biguhêre)
- qelax, xaniyên ji rîxê
- (Nimûneyekê bide) (biguhêre)
Bi alfabeyên din biguhêre
- kurdî-erebî: قەراخ, قەراغ
Herwiha biguhêre
Bide ber biguhêre
Têkildar biguhêre
Ji wêjeyê biguhêre
Li qirax û derdorên Hesekê, gelek mûmên newrozê bi destê têkoşerên kurdan li êvariya cejna netewa kurd dihatin vêxistin. (tirej.net, Ezîz Xemcivîn, 23/1/2005)
Etîmolojî biguhêre
Bi esehî nayê zanîn lê ihtimalen têkilî kara (1. reş 2. bejahî, ax) ya tirkî be yan ji formeke wê ya kevnar be. Wek din jî, piraniya peyvên bi Q yên kurdî - yên ne ji erebî bin - ji zimanên tirkîkî ne.
Werger biguhêre
- Afrîkansî: strand → af, oewer → af
- Albanî: mat → sq n, breg → sq n
- Almanî: Ufer → de nt
- Altayiya başûrî: јар (ǰar)
- Amharî: ዳር (dar)
- Andî: рагьал
- Aragonî: costa m
- Aromanî: mal
- Asamî: বেলা (bela)
- Astûrî: costa → ast m, mariña → ast m, rexa → ast m, rixa m, riba m, ribera m, riberu n, oriella m, vera → ast m, veru n
- Avarî: рагьал (rahal)
- Aymarayî: thiya
- Azerî: sahil → az, kənar → az
- Başkîrî: яр (yar)
- Belarusî: бе́раг n (bjérah)
- Bengalî: কিনার → bn (kinar), তীর → bn (tir)
- Bulgarî: бряг → bg n (brjag)
- Burmayî: ကမ်း → my (kam:)
- Çamicuroyî: ijlapi
- Çekî: břeh → cs n
- Çerokî: ᎠᎹᏳᏟᏗ (amayutlidi)
- Çînî:
- Çuvaşî: ҫыран (śyran), хӗрӗ (hĕrĕ)
- Dalmatî: raipa m
- Danmarkî: bred → da g, strand → da g
- Endonezyayî: pantai → id, tepi → id
- Erebî: شَاطِئ → ar n (šāṭiʾ), سَاحِل → ar n (sāḥil)
- Ermenî: ափ → hy (apʿ)
- Esperantoyî: bordo → eo, marbordo → eo
- Estonî: kallas, rand → et
- Eweyî: ƒuta nt
- Farisî: ساحِل, کَنارِه
- Fînî: ranta → fi, rannikko → fi
- Fransî: bord → fr n, rive → fr m, rivage → fr n
- Friyolî: rive m
- Gaelîka skotî: cladach n
- Galîsî: costa → gl m, litoral → gl n, mariña → gl m, beiramar m, beira → gl
- Gurcî: სანაპირო (sanaṗiro), ნაპირი (naṗiri)
- Haîtî: bò lanmè
- Hawayî: kahakai
- Hindî: किनारा → hi n (kinārā), कनारा → hi n (kanārā), साहिल → hi n (sāhil)
- Holendî: kust → nl m, oever → nl n
- Îbranî: חוֹף → he n (khof)
- Îdoyî: rivo → io
- Îngilîziya kevn: ōfer n
- Îngilîzî: shore → en
- Îngriyî: ranta
- Înterlîngua: ripa
- Îrlendî: cladach → ga n
- Îstriyotî: reîva m
- Îtalî: riva → it m
- Îzlendî: strönd → is m, bakki → is n
- Japonî: 岸 → ja (きし, kishi), 海岸 → ja (かいがん, kaigan), 海浜 → ja (かいひん, kaihin), 湖岸 → ja (こがん, kogan), 河岸 → ja (かがん, kagan, かわぎし, kawagishi)
- Javayî: ꦝꦫꦠ꧀ → jv, ꦥꦼꦱꦶꦱꦶꦂ → jv
- Kalalîsûtî: sissaq
- Kannadayî: ಕರೆ → kn (kare)
- Katalanî: riba → ca m, vorera → ca m, vora → ca m
- Kirgizî: жака → ky (caka), жээк → ky (ceek), кашат → ky (kaşat)
- Kîngalî: වෙරළ (weraḷa)
- Koreyî: 물가 → ko (mulga), 바닷가 → ko (badatga), 해안 → ko (haean)
- Latînî: rīpa m, ora → la m
- Latviyayî: krasts → lv n
- Lawsî: ຈີມ (chīm), ຕລິ່ງ (ta ling), ແຄມ (khǣm), ເດັຽຣະ (dīa ra), ຝັ່ງ (fang)
- Lîtwanî: krantas n
- Luşûtsîdî: ʔilgʷiɬ
- Makedonî: брег n (breg)
- Malayalamî: കര → ml (kara)
- Malezî: pantai → ms, darat → ms
- Maltayî: xatt n
- Mançûyî: ᡩᠠᠯᡳᠨ (dalin)
- Maorî: taihua,
- Maratî: तट → mr (taṭ), किनारा (kinārā)
- Mecarî: part → hu
- Mîrandî: cuosta m, praia m
- Mongolî:
- Navajoyî: tábąąh, tódááʼ
- Ngarrindjerî: tjiwa
- Norwecî:
- Oksîtanî: riba → oc m
- Osetî: был (byl), донбыл (donbyl)
- Osmanî: قیی (kıyı)
- Oygurî: ساھىل (sahil)
- Ozbekî: sohil → uz, qirgʻoq → uz
- Peştûyî: ساحل → ps n (sāhel)
- Plodîşî: Eewa nt
- Polabî: brig
- Polonî: brzeg → pl n
- Portugalî: praia → pt m, costa → pt m, margem → pt m, orla → pt m
- Puncabî: ਕੰਢਾ n (kaṇḍhā)
- Qazaxî: жаға (jağa), жиек (jiek)
- Romanyayî: mal → ro nt, țărm → ro nt, coastă → ro m
- Rusî: бе́рег → ru n (béreg), побере́жье → ru nt (poberéžʹje), яр → ru n (jar)
- Sanskrîtî: तीर → sa n (tīra)
- Sardînî:
- Sirboxirwatî:
- Slaviya kevn:
- Kirîlî: брѣгъ n (brěgŭ)
- Slaviya rojavayî ya kevn: берегъ n (beregŭ)
- Slovakî: breh n
- Slovenî: obala → sl m, breg n
- Sorbî:
- Spanî: costa → es m, orilla → es m
- Swahîlî: ukingo wa bahari → sw
- Swêdî: strand → sv g
- Tacikî: соҳил → tg (sohil), канор (kanor)
- Tamîlî: கரை → ta (karai)
- Telûgûyî: కర → te (kara)
, ตลิ่ง → th (dtlìng), หาด → th (hàat)
- Teteriya krîmî: yalı
- Teterî: яр → tt (yar)
- Tirkî: sahil → tr, kıyı → tr, kenar → tr
- Tirkmenî: kenar, gyra
- Urdûyî: کِنارَہ n (kinārah), ساحِل n (sāḥil)
- Ûkraynî: бе́ріг n (bérih), бе́рег → uk n (béreh)
- Venîsî: riva m, rapa m
- Viyetnamî: bờ → vi
- Volapûkî: jol → vo
- Weylsî: traeth → cy n, traethoedd n pj
- Ximêrî: ត្រើយ → km (traəy), ច្រាំង → km (crang), មាត់ → km (mŏət), ឆ្នេរ → km (chnee), មាត់សមុទ្រ → km (mŏətsɑɑmutrɔɔ)
- Yakutî: кытыл (kıtıl)
- Yamanayî: peka
- Yidîşî: ברעג n (breg)
- Yorubayî: ìdérí ìgò
- Ev qismê Wergerê ji agahiyên naveroka vê guhertoya gotara wekhev a li ser Wîkîferhenga îngilîzî pêk tê.