heq
Kurdî Biguhêre
Bilêvkirin Biguhêre
Biguhêre
Zayenda nêr a binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | heq | heq |
Îzafe | heqê | heqên |
Çemandî | heqî | heqan |
Nîşandera çemandî | wî heqî | wan heqan |
Bangkirin | heqo | heqino |
Zayenda nêr a nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | heqek | heqin |
Îzafe | heqekî | heqine |
Çemandî | heqekî | heqinan |
heq nêr
- maf,mişe tişta/ê qanûnên dewletekê yan jî rêbazên navneteweyî rê didin ku bêt kirin
- nirx, biha, qîmet, giranî, destheq, miz, mize,meaş, diravê anku pareyê kesekê/î maf heye wergire
ji ber ku xizmetek ji kesekê/î re kiriye
Ji wêjeya klasîk Biguhêre
- Qelemê me bi du sê qetrey'ê zuhha dê çi kit
Dê ji heq cazibeyek dil bigirit wer ne Mela
Ji ezel ger tu hidayet nebit irşad-i çi kit— (Dîwana Melayê Cizirî ~1640, Melayê Cizîrî)
Bi alfabeyên din Biguhêre
- kurdî-erebî: حهق, ههق
Hevmane Biguhêre
Li gel wate 1:
Jê Biguhêre
- bêheq
- bêheqî
- biheq
- biheqî
- heqbidestxistî
- heqdar
- heqdarî
- heqdest
- heqdestî
- heqî
- heqker
- heqkerî
- heqkirî
- jiheqderketî
- jiheqderkev
- jiheqderkevî
- heqstîn
- heqstînî
- heqwergir
- heqwergirî
- heqxwarî
- heqxwer
- heqxwerî
- (Lêker) heq binpê kirin
- (Lêker) heq bûn
- heq dan
- heq hebûn
- heq kirin
- heq standin
- heq xwarin
- ji heq derketin
- (Navdêr) heqbidestxistin
- (Navdêr) heqbinpêkirin
- (Navdêr) heqbûn
- heqdan
- heqhebûn
- heqkirin
- jiheqderketin
- heqxwarin
- (Rengdêr) heqkirî
- (biwêj) (herêma Mêrdînê) di heqê yekî de bûn
Etîmolojî Biguhêre
Hevreha soranî حهق (ḧeq), farisî حق (heq), tirkî hak, hemû ji erebî حَقّ (ḥaqq), hevreha îbrî חוק (ḧoq). Ji ber ku bi berfirehî tê zanîn ku "heq" ji erebî ye, gelek kes di kurdî de peyva "maf" tercîh dikin. Lê "maf" jî ji erebî ye, binere: "maf". Bi kurdî dikare hem bi H-ya normal û hem jî bi ḧ ya wek "heft, Hesen" bê gotin ji ber ku ḧ bi gelemperî di kurmancî de alofon e, ne fonem e: hemû/ḧemû, hirç/ḧirç, hezar/ḧezar lê tenê "ḧeft, ḧenek".
Werger Biguhêre
- Albanî: drejtë → sq
- Almanî: Gerechtigkeit → de m, Lohn → de m, Recht → de n, echt → de, gerecht → de, ?Arbeitslohn → de m, ?Bann → de m
- Aromanî: ãndreptu → roa-rup
- Bulgarî: право → bg n (pravo), права → bg pj (prava)
- Çekî: právo → cs
- Çînî: 權利 → zh, 权利 (quánlì)
- Danmarkî: ret → da, rettighed → da
- Erebî: حق → ar (ħeq), ?الذمام → ar, ?النول → ar
- Ermenî: իրավունք → hy (iravunkʿ)
- Esperantoyî: rajto → eo
- Estonî: õigus → et
- Farisî: حق → fa, حقوق → fa
- Fînî: oikeus → fi
- Fransî: droit → fr
- Gaelîka skotî: còir → gd
- Galîsî: dereito → gl m
- Haîtî: dwa → ht
- Holendî: recht → nl
- Indonezî: hak → id
- Îdoyî: yuro → io
- Îngilîzî: right → en, entitlement → en, justice → en, charge → en, fee → en, jurisdiction → en, lawful → en, righteous → en, wages → en, jus → en, remuneration → en, title → en
- Înterlîngua: derecto → ia
- Îrlendî: recht → ga
- Îtalî: diritto → it
- Japonî: 権利 → ja (けんり, kénri)
- Jèrriais: Şablon:tradø
- Katalanî: dret → ca
- Makedonî: право → mk n (právo)
- Mecarî: jog → hu
- Norwecî: rett → no, rettighet → no
- Polonî: prawo → pl
- Portugalî: direito → pt
- Romanyayî: drept → ro, dreaptă → ro m
- Rusî: право → ru n (právo), права → ru pj (pravá)
- Sirboxirwatî: pravo → sh
- Slovenî: pravica → sl
- Spanî: derecho → es
- Swahîlî: haki → sw
- Swêdî: rätt → sv, rättighet → sv
- Tagalogî: karapatan → tl
- Telûgûyî: హక్కు (hakku)
- Tirkî: hak → tr, ayak kirası → tr, haklı → tr, meşru → tr, öz → tr, ayak teri → tr, ?hak kazanmak → tr, ?hukuk → tr, ?istihkak → tr, ?ücret → tr
- Viyetnamî: quyền lợi → vi, quyền → vi
- Weylsî: hawl → cy, (historic) rhaith
Rengdêr Biguhêre
heq