tefsîr
Navdêr
biguhêreZayenda mê ya binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | tefsîr | tefsîr |
Îzafe | tefsîra | tefsîrên |
Çemandî | tefsîrê | tefsîran |
Nîşandera çemandî | wê tefsîrê | wan tefsîran |
Bangkirin | tefsîrê | tefsîrino |
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | tefsîrek | tefsîrin |
Îzafe | tefsîreke | tefsîrine |
Çemandî | tefsîrekê | tefsîrinan |
tefsîr mê
- şirove, ravekirin, îzah, ravek, şerh, têbînî, not, ronkirin, koment, komentar,
zelalkirina bingeh û sedemên nivîsekê yan mijarekê yan bûyerekê- (Nimûneyekê bide) (biguhêre)
- zelal, vekolîn, ronkirin, vegotin, derbirin[Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].
Bikaranîn
biguhêreJi wêjeyê
biguhêre- Ti hukmekî vê Danezanê nikare bê tefsîrkirin wekî ku tu maf dide dewletekê, komekê û kesekî ji bo kirina karekî an pêkanîna kirinekî ku rakirina maf û azadiyên ku tê de hatine berpêşkirin amanc bigire. — (Danezana Gerdûnî ya Mafên Mirovan, benda 30, unchr.org, jêwergirtin 2006)
Etîmolojî
biguhêreJi erebî تفسير (tefsîr) ji te- + ji aramî פשר (p-ş-r: çare kirin, hel kirin, şirove kirin, ravekirin, ron kirin)
Jê
biguhêreWerger
biguhêre- Almanî: Interpretation → de mê
- Îngilîzî: Interpretation → en
- Tirkî: şerh → tr, yorum → tr