sibe
KurdîBiguhêre
BilêvkirinBiguhêre
HokerBiguhêre
sibe
- roja piştî îro
- Da îşeve remlekê birêjim
Hetta sibe sahiban bibêjim
Hadir Sitiyê nigîn deranî— (Mem û Zîn ~1692, Ehmedê Xanî)
- Da îşeve remlekê birêjim
DijmaneBiguhêre
WergerBiguhêre
roja piştî îro
- Maranaoyî: mapita
- Abxazî: уаҵәы́ → ab (uāc̣°ə́)
- Afrîkansî: môre → af
- Albanî: nesër → sq
- Amharî: ነገ → am (nägä)
- Apaçiya rojava: hii’ skâa-gu
- Aromanî: mãne → roa-rup
- Asamî: কালি → as (kali), অহাকালি → as (ohakali)
- Astûrî: mañana → ast
- Azerî: sabah → az, danna → az, yarın → az
- Baskî: bihar → eu
- Başkîrî: иртәгә → ba (irtägä)
- Belarusî: за́ўтра → be (záŭtra)
- Belûçî: باندا → bal
- Bengalî: আগামীকাল → bn (agamikal)
- Bîkoliya naverast: sa aga → bcl
- Bretonî: warc'hoazh → br, arc'hoazh → br
- Bulgarî: у́тре → bg (útre)
- Burmayî: နက်ဖြန် → my (nakhpran)
- Chamicuroyî: wa'ni
- Çeçenî: кхана → ce (qana)
- Çekî: zítra → cs
- Danmarkî: i morgen → da
- Almanî: morgen → de
- Elmanîşî: moorn → als
- Erebiya misrî: بكرة → arz
- Erebî: اَلْغَد → ar (al-ḡad), غَدًا → ar (ḡadan)
- Ermenî: վաղը → hy (vałə)
- Esperantoyî: morgaŭ → eo
- Estonî: homme → et
- Farisî: فردا → fa, سوا → fa
- Ferî: í morgin → fo
- Fîjî: nimataka → fj
- Fînî: huomenna → fi
- Fransî: demain → fr
- Frîsî: moarn → fy
- Gaelîka skotî: a-màireach → gd
- Galîsî: mañá → gl, crás → gl
- Gotî: 𐌲𐌹𐍃𐍄𐍂𐌰𐌳𐌰𐌲𐌹𐍃 → got (gistradagis)
- Gujaratî: કાલે → gu (kāle)
- Gurcî: ხვალ → ka (xval)
- Guwaranî: ko'ẽrõ → gn
- Haîtî: demen → ht
- Hawayî: 'apōpō → haw
- Hindî: कल → hi (kal), भौर → hi (bhaur), भोर → hi (bhor), सुबह → hi (subah)
- Hîlîgaynonî: buas → hil
- Hmongî: tag kis
- Holendî: morgen → nl
- Indonezî: esok → id
- Inglîziya kevn: tomorgen → ang
- Inglîzî: tomorrow → en
- Înterlîngua: deman → ia
- Îbranî: מָחָר → he
- Îdoyî: morge → io
- Îgboyî: echi → ig
- Îlokanoyî: inton bigat → ilo
- Îrlendî: amárach → ga, amáireach → ga
- Îtalî: domani → it
- Îzlendî: á morgun → is
- Japonî: 明日 → ja, あす → ja
- Javayî: bénjing énjing → jv, sésok ésok → jv
- Kannadayî: ನಾಳೆ → kn (nāḷe)
- Kantonî: 明天 → yue, 聽日 → yue, 听日 → yue, 明日 → yue
- Kapampanganî: bukas → pam
- Katalanî: demà → ca
- Keçwayî: paqarin → qu
- Kirgizî: эртең → ky (erteñ)
- Kîngalî: හෙට → si (heṭa)
- Kînyarwandayî: ejo → rw
- Komorî: meso → swb
- Koreyî: 내일 → ko (naeil), 명일 → ko (myeong-il), 래일 → ko (raeil)
- Kornî: a-vorow → kw
- Ladînî: doman → lld
- Latînî: crās → la
- Latviyayî: rīt → lv
- Lawsî: ມື້ອື່ນ → lo (mư̄ ʼư̄n), ພຸກນີ້ → lo (phuk nī), ພຸກ → lo (phuk), ພຸ່ງນີ້ → lo (phung nī), ພຸ່ງ → lo (phung)
- Lazî: ოჭუმე → lzz (oč̣ume)
- Lîgûrî: doman → lij n
- Lîtwanî: rytoj → lt
- Lombardî: doman → lmo n
- Madurayî: laggu' → mad, dhaggu' → mad
- Makedonî: у́тре → mk (útre)
- Malagasî: rahampitso → mg, ampitso → mg
- Malayalamî: നാളെ → ml (nāḷe)
- Malezî: esok → ms
- Maltayî: għada → mt
- Mançûyî: ᠴᡳᠮᠠᡵᡳ → mnc (cimari)
- Mandarînî: 明天 → zh, 明日 → zh, 明兒 → zh, 明儿 → zh, 明兒個 → zh, 明儿个 → zh
- Manksî: mairagh → gv
- Maorî: āpōpō → mi
- Maratî: उद्या → mr (udyā)
- Mecarî: holnap → hu
- Megrelî: ჭუმე → xmf (č̣ume)
- Minnanî: 明仔日 → zh-min-nan, 明仔载 → zh-min-nan, 隔轉工 → zh-min-nan, 隔转工 → zh-min-nan, 隔轉日 → zh-min-nan, 隔转日 → zh-min-nan
- Mongolî: маргааш → mn (margaaš)
- Nahwatlî: moztla → nah
- Navajoyî: yiską́ągo → nv
- Nepalî: भोलि → ne (bholi)
- Normandî: demoin → nrm
- Norweciya bokmålî: i morgen → no
- Norweciya nînorskî: i morgon → nn
- Oksîtanî: deman → oc
- Oriyayî: କାଲି → or (kali)
- Osetî: райсом → os (rajsom)
- Oygurî: ئەتە → ug (ete)
- Ozbekî: ertaga → uz
- Papyamentoyî: mañan → pap
- Peştûyî: سبا → ps
- Polonî: jutro → pl
- Portugalî: amanhã → pt
- Puncabî: ਭਲਕੇ → pa (bhalkē)
- Qazaxî: ертең → kk (erteñ)
- Rapanuyî: 'a pó → rap
- Romancî: damaun → rm
- Romanyayî: mâine → ro
- Rusî: за́втра → ru (závtra)
- Rusînî: за́втра → rue (závtra)
- Samoayî: taeao → sm
- Sanskrîtî: श्वस् → sa (śvas)
- Sardînî: cras → sc n, crasi → sc, cras → sc
- Sebwanoyî: ugma → ceb
- Sicîlî: dumani → scn
- Sindhî: سڀاڻي → sd
- Sirboxirwatî: сутра → sh, сутрадан → sh, sutra → sh, sutradan → sh
- Slovakî: zajtra → sk
- Slovenî: jútri → sl
- Somalî: berrito → so
- Sorbiya jêrîn: witśe → dsb
- Spanî: mañana → es
- Swahîlî: kesho → sw
- Swêdî: imorgon → sv, i morgon → sv
- Şîngazîcayî: mauɗu
- Tacikî: фардо → tg (fardo)
- Tagalogî: bukas → tl
- Tahîtî: ānānahi → ty
- Talişî: ماشکی → tly, سخسه → tly
- Tamîlî: நாளை → ta (nāḷai)
- Tayî: พรุ่งนี้ → th, พรุ่ง → th (prûng)
- Telûgûyî: రేపు → te (rēpu)
- Teteriya krîmî: yarın → crh
- Teterî: иртәгә → tt (irtäğä)
- Tigrînî: ጽባሕ → ti (ṣəbaḥ)
- Tirkî: yarın → tr
- Tirkmenî: ertir → tk
- Tîbetî: སང་ཉིན → bo (sang nyin)
- Tongî: ‘apongipongi → to
- Tuvalûyî: taeao → tvl
- Ûkraynî: за́втра → uk (závtra)
- Urdûyî: کل → ur
- Venîsî: doman → vec
- Viyetnamî: ngày mai → vi, mai → vi
- Volapûkî: odelo → vo
- Walonî: dimwin → wa
- Warayî: buwas → war
- Weylsî: yfory → cy
- Ximêrî: ស្អែក → km (sʼaek)
- Xosayî: ngomso → xh, ngomso → xh
- Yidîşî: מאָרגן → yi (morgn)
- Yorubayî: ọla → yo
- Yûnaniya kevn: αὔριον → grc (aúrion)
- Yûnanî: αύριο → el (ávrio)
- Zhuangî: ngoenzbyug → za, ngoenzcog → za
- Zuluyî: kusasa → zu
Biguhêre
Zayenda mê ya binavkirî | ||||
---|---|---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar | ||
Navkî | sibe | sibe | ||
Îzafe | sibeya | sibeyên | ||
Çemandî | sibeyê | sibeyan | ||
Nîşandera çemandî | wê sibeyê | wan sibeyan | ||
Bangkirin | sibeyê | sibeyino | ||
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar | ||
Navkî | sibeyek | sibeyin | ||
Îzafe | sibeyeke | sibeyine | ||
Çemandî | sibeyekê | sibeyinan |
sibe mê
- beyanî, destpêka rojê, dema piştî berbangê, dema mirov ji xewê şiyar dibin.
- Sibeyeke biharê ya xweş bû (...) — (Sîma Semend, Xezal, Weşanên Nûdem, 1996)
HerwihaBiguhêre
HevmaneBiguhêre
DijmaneBiguhêre
BikaranînBiguhêre
Cudahiya navbera peyva "sibe" û ya "sibê"
- "SibÊ ez ê te bibînim." (tewandî, heçku mirov bibêje "li sibê". Wek "Li cejnÊ ez ê te bibînim." Di kurdî de peyvên diyarkirina demê tewandî lê bi gelemperî bê daçek tên bikaranîn. Xelet e ku mirov bibêje "SibE ez ê te bibînim.")
- "Roja piştî îro sibE ye." (netewandî, wek "Roja piştî îro cejn_ e." Ne "roja piştî îro cejnÊ ye.")
JêBiguhêre
EtîmolojîBiguhêre
Ji erebî صَبَاح (ṣabāḥ) yan صبح (șubḥ) ku wek صبح (șubḥ) ketiye farisî û wek sabah ketiye tirkî jî.
Bi zaravayên dinBiguhêre
- Zazakî: meştê
WergerBiguhêre
destpêka rojê
- Afrîkansî: môre → af
- Çekî: ráno → cs
- Çînî: 晨 → zh
- Danmarkî: morgen → da
- Almanî: Morgen → de n
- Erebî: صباح → ar
- Esperantoyî: matenon → eo, mateno → eo, matene → eo
- Estonî: hommikust → et, hommikul → et
- Farisî: صبح → fa
- Fînî: aamu → fi, huomen → fi
- Fransî: matin → fr, matinée → fr
- Holendî: morgen → nl
- Mecarî: reggel → hu
- Îbranî: שחרית → he, שחר → he
- Indonezî: pagi → id
- Inglîzî: morning → en
- Îrlendî: maidin → ga
- Îtalî: mattina → it
- îzlendî: morgun
- Japonî: 朝 → ja
- Katalanî: matí → ca
- Koreyî: 아침 → ko (achim)
- Luksembûrgî: moien → lb, moie → lb
- Makedonî: utro → mk (utro)
- Norwecî: morgen → no
- Polonî: ranek → pl
- Portugalî: manhã → pt, (li Brezîlyayê herwiha:) madrugada
- Romanyayî: dimineaþã → ro
- Rusî: утро → ru (utro)
- Sirboxirwatî: jutro → sh
- Skotî: màireach → sco
- slovenî: zjutraj, jutro, dopoldne
- Somalî: subaxnimo → so, subax → so, saaka → so
- Spanî: mañana → es
- Swêdî: morgon → sv
- tayî, taylendî: สิ่งที่ยีในอนาคต
- Tirkî: sabah → tr
- Tirkmenî: irden → tk, ertir → tk
- xirwatî: jutro
- Yûnanî: πρωί → el (proí)