Xwedê xêra te binivîse
KurdîBiguhêre
BiwêjBiguhêre
Xwedê xêra te binivîse
- spas, memnûn, teşekur, şikir, mala te ava, Xwedê ji te razî be, Xwedê te bihêle, sihetxweş, destxweş,
peyvek şîrîn kesek ji ber qenciya kesek din dibêje
HerwihaBiguhêre
Bo kesên dinBiguhêre
Ji wêjeyêBiguhêre
- Dibêjin serokê Herêma Kurdistanê Mesûd Barzanî dê Şivan Perwer û Gulistan Perwer li hev bîne!! Ma ev ne ecêbe looo. Lê ez dibêjim çi karên serokê herêmê nemane loma ji xwe re li van karan digere. Seroko, ev ne karê teye ez benî! Raste tu kesekî camêrî lê pêtivîye û dikarî karên camêranetir bikî.Ka carê tu arîşeyên hemwelatîyên herêma Kurdistanê çareser bike piştre bi dû van karan bikeve. Li dawîyê her dibêjin sipas û Xwedê xêra te binivîse... Ev jî karekî başe lê baştir jî hene, hesdikin tu ji bîra nekî... — (Lotikxane.com, 7/2011)
EtîmolojîBiguhêre
Ji baweriya ku dibêje: Xwedê yan firîşteyên Wî her xêr û gunehên mirovan dinivîsin daku paşî li roja qiyametê werin jimartin û mirov pê bên xelat- yan cezakirin.
WergerBiguhêre
- Afarî: gadda ge → aa
- Baskî: eskerrik asko → eu
- Çekî: děkuji → cs
- Çînî: 謝謝 → zh/谢谢 → zh (xièxie); 多谢 → zh (duōxiè)
- Danmarkî: tak → da
- Almanî: danke → de, danke schön → de, vielen Dank → de
- Ermenî: շնորհագալ յեմ → hy (šnorhagal yem) (šnorhagal yem)
- Esperantoyî: dankon → eo, mi dankas → eo
- Fîjî: vinaka → fj
- Fînî: kiitos → fi
- Fransî: merci → fr
- Gaelîka skotî: mòran taing → gd (dominant form), go raibh maith agat → gd (dîalêkt Islay)
- Gurcî: მადლობთ → ka (madlobt)
- Hawayî: mahalo → haw
- Holendî: dank u → nl, dank je → nl, dankjewel → nl, bedankt → nl
- Mecarî: köszönöm → hu
- Îbranî: תודה → he
- Indonezî: terimakasih → id, terima kasih → id, makasih → id → kollokwîyal
- Inglîzî: thanks → en, thank you → en
- Îrlendî: go raibh maith agat → ga yekjimar, go raibh maith agaibh → ga pirjimar
- Îtalî: grazie → it
- Îzlendî: takk → is
- Japonî: ありがとう → ja (arigatō), すみません → ja (sumimasen), どうも → ja (dōmo), どうもありがとう → ja (dōmo-arigatō), どうもすみません → ja (dōmo-sumimasen)
- Katalanî: gràcies → ca, moltes gràcies → ca, mercès → ca
- Kîrîbatî: ko rabwa → gil, kam rabwa → gil (to several people)
- Koreyî: 고맙습니다 → ko (gomapseumnida) (go.mab.sŭp.ni.da)
- Sirboxirwatî: hvala → sh
- Latînî: gratia → la
- Nahwatlî: tlazohcamati → nah
- Norwecî: takk → no
- Polonî: dziękuję → pl
- Portugalî: obrigado → pt (♂); obrigada → pt (♀); obrigados → pt/obrigadas → pt pirjimar
- Keçwayî: agradisiyki → qu
- Romanyayî: mulţumesc → ro, mersi → ro
- Rusî: спасибо → ru (spasibo)
- Sirboxirwatî: “хвала → sh
- Slovakî: ďakujem → sk yekjimar, ďakujeme → sk pirjimar
- Slovenî: hvala → sl
- Spanî: gracias → es, muchas gracias → es
- Swêdî: tack → sv
- Tamîlî: நன்றி → ta (naṉṟi) (naṇṟi)
- Tirkî: teşekkür ederim → tr
- Viyetnamî: cám ơn → vi [感恩] (ông, bà → vi, cô → vi, anh → vi, chị → vi, em → vi, quí vị → vi, cảm ơn (ông, bà → vi, cô → vi, anh → vi, chị → vi, em → vi, quí vị)
- Yûnanî: ευχαριστώ → el (efcharistó) (euharistṓ)