caw

Kurdî biguhêre
biguhêre
Zayenda nêr a binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | caw | caw |
Îzafe | cawê | cawên |
Çemandî | cawî | cawan |
Nîşandera çemandî | wî cawî | wan cawan |
Bangkirin | cawo | cawino |
Zayenda nêr a nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | cawek | cawin |
Îzafe | cawekî | cawine |
Çemandî | cawekî | cawinan |
caw nêr
- Kereseyê cilan; tiştê cilik jê tên çêkirin.
- paşê jî cawê kesk bi ser textî de berba dikir — (Înan Eroglu: Têbîniyek, Avesta, 2019, r.36)
- Cilik û Caw, Can û Canan, Car û Carna li hev dikin — (Aram Gernas: Baxçeyê Zarokan, Weşanên Şaredariya Bajarê Mezin a Diyarbekirê, 2008, r. 16)
Bi alfabeyên din biguhêre
Bide ber biguhêre
Binere herwiha biguhêre
Jê biguhêre
Etîmolojî biguhêre
Ji zimanên îranî, hevreha din ya kurmancî cang, herwiha hevreha جامه (camê, “gumlek, kiras”) ya farisî, come ya lûrî, şewî ya kelhûrî جامه (camê) ya farisî di eslê xwe de maneyeke berfirehtir heye, wek di peyvaپاجامه (paycamê)/پايجامه (paycamê, “pîjame, derpê, cilê lingan/piyan”) ku ji farisî bi rêya hindî ketiye îngilîzî (pyjamas) û li dinyayê belav bûye.
Veguherîna dengê m/v/w/b di navbera kurdî û farisî de diyardeyeke naskirî û berbelav e. Lê herwiha "ç/ş/c" jî carinan vediguherin, wek kurmancî "çûn", zazakî "şiyene", farisî "şûden". Rast e ku maneya "çûn" û "şûden" ji hev cuda ye lê rehê wan eynî ye.
Heta "cil" jî dikare hevreha "caw, camê, come, şewî" be. Eger wisa be, bingehê peyvê divê demekê *yaml bûbe. Di peyva "caw, camê, come, şewî" de "m"hatibe parastin û "l" ketibe û di "cil" de jî "m" winda bûbe û "l" hatibe parastin.
Belkî ji proto-hindûewropî *ḱam- (“cil, caw, cang”) ku ihtimal e herwiha serekaniya peyva qemîs e (bi rêya erebî ji latînî) û peyva îngilîzî hame e.
Werger biguhêre
- Almanî: Gewebe → de nt, Absage → de m, Baumwollgewand m, Baumwollgewebe → de, Lappen → de m, Tuch → de nt, Wetter → de nt, ?Schweißtuch → de, ?Stoff → de m
- Baskî: ehun → eu
- Bulgarî: Тъкан (Tǎkan)
- Danmarkî: stof → da
- Erebî: قماش → ar
- Farisî: لباس → fa, پارچه → fa
- Fînî: kangas → fi
- Fransî: tissu → fr
- Holendî: stof → nl m, weefsel → nl nt
- Îbranî: בד → he m
- Îngilîzî: fabric → en, textile → en, cloth → en, pot → en
- Îtalî: tessuto → it
- Mecarî: szövetanyag → hu
- Norwecî: tekstil
- Polonî: materiał → pl, tkanina → pl, struktura → pl
- Portugalî: produtos têxteis
- Rusî: ткань → ru (tkanʹ)
- Slovakî: tkanina, látka
- Slovenî: tkanina → sl, blago
- Spanî: tejido → es
- Swêdî: tyg → sv, väv → sv, system → sv, konstruktion → sv
- Tirkî: kumaş → tr, bez → tr, pamuk bezi → tr, bezirgân başı, dokuma → tr, tekstil → tr, çözme → tr
- Yûnanî: ύφασμα → el (ýfasma), υπόθεμα → el (ypóthema), πλέγμα → el (plégma), φέρων οργανισμός (féron organismós)
biguhêre
caw mê
- (Pêrtag) Guhartoyeke cewab (“bersiv”).
- Min cawa wê/wî da.
Îngilîzî biguhêre
Bilêvkirin biguhêre
Lêker biguhêre
caw
Çavkanî biguhêre
- ↑ Ferhenga Kurdî-Îngîlîzî ya Salah Sadallah