lawij
Navdêr
biguhêreZayenda mê ya binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | lawij | lawij |
Îzafe | lawija | lawijên |
Çemandî | lawijê | lawijan |
Nîşandera çemandî | wê lawijê | wan lawijan |
Bangkirin | lawijê | lawijino |
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | lawijek | lawijin |
Îzafe | lawijeke | lawijine |
Çemandî | lawijekê | lawijinan |
lawij mê
- lava, dua, daxwazên ku mirov ji Xwedê dike
(bi taybetî stranên dînî, neşîde, îlahî)- Wekû mirovek fewt bûyî (miriye), feryad û girîn peyda dibi. îcarê ehlê (kesên) mala meyyitî (yê mirî) berhev cihekî dikin û jinêd dengbêj heyîn, Lawjok û Siwaro dibêjin û dikine quri (hawar û gazî) — (Mele Mehmûdê Bayezîdî, Amadekar: Jan Dost Adat û Rusûmatnameê Ekradiye, Weşanxaneya Nûbihar, 2010, r. 112, ISBN 9789944360678)
- daxwaz, hewîş, parîn, niyaz, hêvî[Ev rêz ji aliyê botê ve lê hatiye zêdekirin, ji kerema xwe re kontrol bike!].
Bide ber
biguhêreBikaranîn
biguhêreLêker:
Navdêr, mê:
Etîmolojî
biguhêreHerwiha lavij, lawje, gengazkî hevreha lava, law (“kurr”), law (“stran”), lawir; bi ramana "deng derxistin". Dibe ku ji lêkerek berê a *lawijîn/*lavijîn (wek kelij < kelijîn). Dibe ku nimêj (devokî limêj, livêj) jî hevreh bibe lê ev bi pirsgirêkên dengnasîkî tê.
Jê
biguhêreWerger
biguhêre- Almanî: Gebet nêtar Beten nêtar, Gottesdienst → de m, Lied → de m
- Fînî: rukous → fi
- Fransî: prière → fr m, prières f pl
- Holendî: gebed → nl n
- Îngilîziya kevn: gebed → ang
- Îngilîzî: prayer (the act of praying), anthem → en, ?heroic song → en, ?love song → en
- Latînî: molitva → la m, molba → la m
- Polonî: modlitwa → pl m
- Romanyayî: rugăciune → ro m, rugăciuni pirjimar
- Sirboxirwatî: molitva → sh m, molba → sh m, молитва mê, молба mê
- Slovenî: molitev → sl m
- Spanî: rezo → es, oración → es
- Tirkî: dua → tr, deyiş → tr, ilâhî → tr, litürji → tr
- Yûnaniya kevn: προσευχή → grc m (proseukhḗ)
- Yûnanî: προσευχή → el m (prosefchí)