peyivîn
Bilêvkirin
biguhêreLêker
biguhêrepeyivîn (lêkera negerguhêz) | ||
---|---|---|
Rehê dema niha: -peyiv- | ||
RP. Niha | ||
ez | dipeyivim | |
tu | dipeyivî | |
ew | dipeyive | |
em, hûn, ew | dipeyivin | |
Fermanî | Yekjimar | bipeyive |
Pirjimar | bipeyivin | |
Rehê dema borî: -peyivî- | ||
RP. Boriya sade | ||
ez | peyivîm | |
tu | peyivî | |
ew | peyivî | |
em, hûn, ew | peyivîn | |
Formên din: Tewandin:peyivîn |
peyivîn lêkera xwerû, negerguhêz, p-ya req
- Peyma bi alîkariya zimanî ragihandin.
- Hevmane: axaftin, xeber dan, qise kirin, çêr kirin, şor kirin, deng kirin
- Ji wê rojê û vir ve, ez pir caran çûm mala wî û pê re peyivîm. — (Mehmed Uzun, Hêz û Bedewiya Pênûsê, Weşanên Nûdem, 1993)
- Ew di ber xwe de dipeyivî. — (Dara Hinarê, Yaşar Kemal, Weşanên Nûdem)
Bi alfabeyên din
biguhêreHerwiha
biguhêreTêkildar
biguhêreEtîmolojî
biguhêreJi berê *ped-dew- ("bi + *dew- ("peyv, qise")"). Ji proto-îranî *pati-dav (peti-dew, “bersiv”). Hevreha soranî دوان (dwan), ku teşeya bêyî *ped e. peyv jê dariştî ye û ne berevajiya wê. Ji bilî hinek devokên kurmancî, di zaravayên din yên kurdî de yan jî di zimanên din yên lêzim de ev peyv peyda nabe. Vê dawiyê bi riya zimanê nivîskî û medyayê ji kurmancî ketiye soranî jî, bi taybetî di peyva hevpeyivîn de.
Werger
biguhêre- Abxazî: азаԥра (āzāprā)
- Afrîkansî: praat → af
- Akanî: kasa
- Albanî: flas → sq
- Almaniya Pennsylvania: schwetze
- Almanî: sprechen → de, reden → de
- Elmanîşî: rede
- Amazîxiya fasî: ⵙⴰⵡⵍ (sawl), ⵙⵙⵉⵡⵍ (ssiwl)
- Aragonî: fablar → an
- Aramiya nû ya asûrî: ܗܲܡܙܸܡ (hāmzim), ܡܲܠܸܠ (mālil), ܡܨܵܘܹܬ݂ (mṣaweṯ)
- Aromanî: grescu, zburãscu
- Asamî: কথা কোৱা (kotha küa), কোৱা (küa), বোল (bül)
- Astûrî: falar → ast
- Avarî: кӏалъазе (ḳałaze)
- Azerî: danışmaq → az
- Baskî: berba egin
- Başkîrî: һөйләшеү (höyläšew)
- Belarusî: гавары́ць → be impf (havarýcʹ), сказа́ць pf (skazácʹ), размаўля́ць impf (razmaŭljácʹ), размо́віць pf (razmóvicʹ)
- Bengalî: বলা → bn (bôla)
- Bîslamayî: toktok
- Bojpûrî: बोलल (bolal)
- Bororoyî: mago
- Bretonî: komz → br
- Bulgarî: гово́ря → bg impf (govórja)
- Burmayî: ပြော → my (prau:), မြွက် → my (mrwak)
- Çeçenî: къамел да (q̇amel da)
- Çekî: mluvit → cs impf, hovořit → cs impf
- Çerokî: ᏂᎦᏪᎠ (nigawea)
- Çîkasawî: anompoli
- Çînî:
- Dalmatî: faular
- Danmarkî: tale → da
- Endonezyayî: berbicara → id, berpidato → id
- Erebî: تَحَدَّثَ (taḥaddaṯa), تَكَلَّمَ → ar (takallama)
- Ermenî: խոսել → hy (xosel)
- Ermeniya kevn: խօսիմ (xōsim)
- Esperantoyî: paroli → eo
- Estonî: rääkima → et
- Evenî: гӫндэй (gjöndəj)
- Evenkî: гунми (gunmi)
- Farisî: حرف زدن → fa (harf zadan), سخن گفتن (soxan goftan), صحبت کردن → fa (sohbat kardan)
- Ferî: tosa
- Fîjî: vosa
- Fînî: puhua → fi
- Fransî: parler → fr
- Friyolî: fevelâ
- Frîsiya bakur: spreege; snaake, spreeg
- Frîsî: sprekke
- Gaelîka skotî: bruidhinn
- Galîsî: falar → gl
- Gotî: 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽 (qiþan), 𐍂𐍉𐌳𐌾𐌰𐌽 (rōdjan)
- Gurcî: ლაპარაკი (laṗaraḳi)
- Guwaranî: ñe'ẽ → gn
- Haîtî: pale
- Higaononî: minikagi
- Hindî: बोलना → hi (bolnā)
- Hmongî: hais lus
- Holendî: spreken → nl
- Îbranî: דיבר \ דִּבֵּר → he (dibér)
- Îdoyî: parolar → io
- Îngilîziya kevn: sprecan, specan
- Îngilîziya navîn: speken, worden
- Îngilîzî: speak → en, talk → en
- Îngriyî: läätä
- Înterlîngua: parlar → ia
- Îrlendî: labhair
- Îstriyotî: favalà
- Îstro-romanyayî: ganęi, kuvintå
- Îtaliya cihû: דברר (dabberare)
- Îtalî: parlare → it
- Îzlendî: tala → is
- Japonî: 話す → ja (はなす, hanasu), 語る → ja (かたる, kataru), 言う → ja (いう, iu), しゃべる → ja (shaberu)
- Javayî: omong-omong
- Kannadayî: ಎನ್ → kn (en), ಎನು → kn (enu), ಮಾತಾಡು → kn (mātāḍu), ಮಾತನಾಡು → kn (mātanāḍu)
- Kapverdî: fala, papia, papia
- Katalanî: parlar → ca
- Keçwayî: rimay → qu, parlay, rimai
- Kirgizî: сүйлөө → ky (süylöö)
- Ladin:
- Kîngalî: කථා කරනවා (kathā karanawā)
- Koreyî: 말하다 → ko (malhada), 말씀하다 → ko (malsseumhada), 이야기하다 → ko (iyagihada)
- Kornî: kewsel → kw, kowsel, kows
- Korsîkayî: parlà → co
- Kumikî: сёйлемек (söylemek), лакъыр этмек (laqır etmek)
- Ladînoyî: avlar, favlar
- Latgalî: runuot
- Latînî: loquor → la, dīcō → la, fābulor, for → la, effor
- Latviyayî: runāt → lv
- Lawsî: ເວົ້າ (wao), ພູດ (phūt), ກ່າວ → lo (kāo), ຄຸຍ → lo (khuy)
- Lazî: isinapams
- Lîtwanî: kalbėti → lt
- Lueyî: ᦀᦴᧉ (˙ʼuu2), ᦔᦱᧅ (ṗaak)
- Luksembûrgî: schwätzen
- Makedonî: зборува → mk impf (zboruva), говори impf (govori)
- Malayalamî: സംസാരിക്കുക → ml (saṃsārikkuka)
- Malezî: bercakap → ms
- Maltayî: tkellem
- Mançûyî: ᡤᡳᠰᡠᡵᡝᠮᠪᡳ (gisurembi)
- Maratî: बोलणे → mr (bolṇe)
- Meänkiyelî: praatata
- Mecarî: beszél → hu
- Megrelî: რაგადი (ragadi), რაგაჯი (ragaǯi)
- Misrî:
(ḏd) - Mîrandî: falar
- Mongolî:
- Nahwatlî: tlatoa
- Napolîtanî: parlà
- Navajoyî: yáshtiʼ
- Nepalî: बोल्नु (bolnu)
- Ngarrindjerî: kungun
- Normandî: pâler, parlaïr
- Norwecî:
- Ohloniya bakur: nonwente
- Ojibweyî: giigido
- Oksîtaniya kevn: parlar
- Oksîtanî: parlar → oc
- Osetî: дзурын (ʒuryn)
- Oygurî: سۆزلىمەك (sözlimek), ئېيتماق (ëytmaq)
- Ozbekî: gaplashmoq → uz
- Peştûyî: خبرې کول → ps (xabǝ́re kawǝ́l)
- Piedmontîsî: parlé
- Pîpîlî: taketza, taquetza
- Pîttcantcatcarayî: wangkanyi
- Polonî: mówić → pl impf, rozmawiać → pl impf
- Portugaliya kevn: falar
- Portugalî: falar → pt
- Prakrîtiya aşokanît: *𑀩𑁄𑀮𑁆𑀮𑁆 (*boll)
- Prakrîtiya maharastrî: 𑀩𑁄𑀮𑁆𑀮𑀇 (bŏllaï)
- Puncabî: ਬੋਲਣਾ (bolṇā)
- Qazaxî: айту → kk (aitu), сөйлеу → kk (söileu), сөйлесу → kk (söilesu)
- Romancî: pledar, tschantschar
- Romanyayî: a vorbi → ro, a discuta → ro
- Rusî: говори́ть → ru impf (govorítʹ), разгова́ривать → ru impf (razgovárivatʹ)
- Samî:
- Saksoniya kevn: sprekan
- Samoayî: tautala
- Sanskrîtî: भाषते → sa (bhāṣate), भणति → sa (bhaṇati), ब्रवीति → sa (bravīti)
- Sanskrîtî: भनति (bhánati)
- Santalî: ᱨᱳᱲ (roṛ)
- Sardînî: fabedda, faeddare, fueddai
- Sicîlî: parrari → scn, parlari → scn
- Sirananî: bro
- Sirboxirwatî:
- Sîlhetî: ꠇꠕꠣ ꠇꠃꠣ (xotá xoua)
- Slaviya kevn:
- Slaviya rojavayî ya kevn: говорити impf (govoriti)
- Slovakî: hovoriť → sk impf, rozprávať impf
- Slovenî: govoriti → sl impf
- Sorbî:
- Sotoyiya başûr: bua → st
- Spanî: hablar → es
- Spaniya kevn: fablar
- Swahîlî: ongea
- Swêdî: tala → sv, prata → sv, snacka → sv
- Şonayî: kutaura
- Tacikî: гап задан → tg (gap zadan), ҳарф задан (harf zadan), сухбат кардан (suxbat kardan)
- Tagalogî: magsalita
- Tahîtî: parau
- Taiya başûrî: แหลง
- Tamîlî: பேசு → ta (pēcu)
- Tayiya bakurî: ᩋᩪ᩶ (u)
- Tayî: พูด → th (pûut), กล่าว → th (glàao)
- Telûgûyî: మాట్లాడు → te (māṭlāḍu)
- Temazîxtiya atlasa navendî: sawl, ssiwel
- Teteriya krîmî: söyleşmek, laf etmek, aytmaq
- Teterî: сөйләргә → tt (söylärgä), әйтергә → tt (äytergä), сөйләшергә → tt (söyläşergä)
- Tetûmî: ko'alia
- Tirkî: konuşmak → tr
- Tirkmenî: gürlemek, geplemek, sözlemek
- Tîbetî: སྐད་ཆ་བཤད (skad cha bshad)
- Toxarî B: we-
- Tupînambayî: nhe'eng
- Tuvanî: чугаалаар (çugaalaar)
- Ugarîtî: 𐎄𐎁𐎗 (dbr)
- Urdûyî: بولنا (bolnā)
- Ûkraynî: говори́ти → uk impf (hovorýty), сказа́ти → uk pf (skazáty); розмовля́ти → uk impf (rozmovljáty),
- Venîsî: parlar → vec
- Vepsî: pagišta
- Viyetnamî: nói → vi
- Volapûkî: spikön → vo
- Votî: pajatta
- Walonî: cåzer → wa, divizer → wa, djåzer → wa, pårler → wa
- Weylsî: siarad → cy, llefaru → cy
- Wolofî: wax → wo
- Ximêrî: និយាយ → km (niyiəy), ក្លាវ → km (klaaw)
- Yakutî: саҥар (saŋar)
- Yidîşî: רעדן → yi (redn)
- Yûnanî: μιλώ → el (miló), λέω → el (léo)
- Kevn: λαλέω (laléō)
- Zhuangî: gangj
- Zuluyî: -khuluma
Navdêr
biguhêreZayenda mê ya binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | peyivîn | peyivîn |
Îzafe | peyivîna | peyivînên |
Çemandî | peyivînê | peyivînan |
Nîşandera çemandî | wê peyivînê | wan peyivînan |
Bangkirin | peyivînê | peyivînino |
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | peyivînek | peyivînin |
Îzafe | peyivîneke | peyivînine |
Çemandî | peyivînekê | peyivîninan |
peyivîn mê
Werger
biguhêre- Albanî: fjalim → sq n
- Almanî: Sprache → de m
- Arçî: чӏат
- Astûrî: faladera m
- Azerî: danışıq → az, nitq → az
- Baskî: mintzamen
- Başkîrî: телмәр (telmär)
- Belarusî: мо́ва → be m (móva), гаво́рка m (havórka), маўле́нне → be nt (maŭljénnje)
- Bengalî: কথা → bn (kôtha), বাক (bak), জবান → bn (jôban)
- Bulgarî: го́вор → bg n (góvor), реч → bg m (reč)
- Çekî: řeč → cs m
- Çînî:
- Çoktawî: anumpa
- Danmarkî: tale → da g
- Erebî: حَدِيث n (ḥadīṯ), خُطْبَة m (ḵuṭba), كَلَام → ar n (kalām), قَوْل n (qawl), نُطْق n (nuṭq)
- Ermenî: խոսք → hy (xoskʻ)
- Estonî: kõne
- Farisî: گفتار → fa (goftâr), سخن → fa (soxan), صحبت → fa (sohbat), کلام → fa (kalâm)
- Fînî: puhe → fi
- Fransî: parole → fr m
- Galîsî: galra m, fala → gl m, falar → gl m
- Gurcî: სიტყვა → ka (siṭq̇va), მეტყველება (meṭq̇veleba)
- Haîtî: lapawòl
- Hindî: उक्ति → hi m (ukti), बात → hi m (bāt), बातचीत → hi m (bātcīt), बोल → hi n (bol), तक़रीर m (taqrīr)
- Holendî: spraak → nl m
- Îbranî: דיבור / דִּבּוּר → he n (dibúr)
- Îngilîzî: speech → en, talk → en, speaking → en
- Îrlendî: caint m, urlabhra m, labhairt
- Îsnagî: kaxi
- Îtalî: parola → it m
- Îzlendî: mál → is nt, tal → is nt, málhæfileiki n, málfar → is nt, mæli → is nt, framburður → is n
- Japonî: 話 → ja (はなし, hanashi), 演説 → ja (えんぜつ, enzetsu), スピーチ → ja (supīchi)
- Katalanî: parla → ca m
- Ketî: ӄаʼ
- Kirgizî: речь (reçʹ), сүйлөө → ky (süylöö)
- Koreyî: 말 → ko (mal), 말하기 (malhagi), 연설(演說) (yeonseol)
- Latgalî: runa
- Latînî: dictiō → la m, locutio, eloquium, fatum nt
- Latviyayî: runa m
- Lîtwanî: šneka m, kalba → lt m
- Luksembûrgî: Sprooch → lb m
- Makedonî: говор → mk n (govor), реч m (reč)
- Malayalamî: സംസാരം → ml (saṃsāraṃ)
- Mançûyî: ᡤᡳᠰᡠᠨ (gisun)
- Mbya guaraniyî: ayvu
- Mecarî: beszéd → hu
- Mongolî:
- Navajoyî: saad
- Norwecî:
- Oksîtanî: paraula → oc m
- Papyamentoyî: abla
- Polonî: mowa → pl m
- Portugalî: fala → pt m
- Qazaxî: сөз → kk (söz), сөйлеу → kk (söileu)
- Romanyayî: vorbire → ro m
- Rusî: речь → ru m (rečʹ), дар ре́чи → ru n (dar réči), го́вор → ru n (góvor), говоре́ние → ru nt (govorénije)
- Santalî: ᱨᱳᱲ (roṛ)
- Sirboxirwatî:
- Slaviya kevn:
- Slovakî: reč m
- Slovenî: govor m inan
- Spanî: habla → es m
- Swêdî: tal → sv nt
- Tacikî: гап → tg (gap), сухан → tg (suxan)
- Tayî: คำพูด → th, ถ้อย → th (tɔ̂ɔi), พาท → th (pâat), วจนะ → th, ภารดี
- Tirkî: konuşma → tr, söz → tr
- Toxarî B: plāce
- Urdûyî: تَقْرِیر m (taqrīr), گُف٘تار m (guftār), سُخَن → ur (suxān)
- Ûkraynî: мо́ва → uk m (móva), го́вір n (hóvir), мо́влення nt (móvlennja)
- Viyetnamî: lời nói → vi, ngôn từ → vi
- Weylsî: lleferydd m
- Yagnobî: гап
- Yûnanî: λόγος → el n (lógos), ομιλία → el m (omilía)