Şam şekir e lê welat şirîntir e
Biwêj
biguhêreŞam şekir e lê welat şirîntir e
Etîmolojî
biguhêre- Etîmolojiya vê peyvê nehatiye nivîsîn. Eger tu bi rastî bizanî, kerem bike bişkoka "biguhêre" ya di ser van gotinan re bitikîne û etîmolojiya vê peyvê binivîse. Çavkaniyên ku te ew etîmolojî jê girtiye jî binivîse.
Werger
biguhêre- Almanî: nichts ist vergleichbar mit dem eigenen zu Hause
- Çekî: všude dobře, doma nejlíp
- Çînî:
- Mandarînî: 在家千日好
- Danmarkî: ude godt, men hjemme bedst → da
- Erebî: لا مكان كالوطن (la mekan ke elweţen)
- Fînî: oma maa mansikka muu maa mustikka
- Fransî: il n'y a pas de petit chez soi
- Îngilîzî: there's no place like home → en, home, sweet home → en
- Îrlendî: níl aon tinteán mar do thinteán féin
- Japonî: 我が家ほど良い場所はない (わがいえほどよいばしょはない, waga ie hodo yoi basho-wa nai)
- Mecarî: mindenütt jó, de legjobb otthon → hu
- Polonî: wszędzie dobrze ale w domu najlepiej
- Portugalî: não há lugar como nosso lar
- Rusî: в гостях хорошо, а дома лучше → ru (v gostjáx xorošó, a dóma lúčše)
- Swêdî: borta bra men hemma bäst