pêşûpaş
Hoker
biguhêrepêşûpaş
Herwiha
biguhêreEtîmolojî
biguhêreWerger
biguhêre- Almanî: hin und her → de
- Bulgarî: напред-назад (napred-nazad)
- Çînî:
- Danmarkî: frem og tilbage
- Erebî: ذَهَابًا وَإِيَابًا (ḏahāban wa-ʔiyāban)
- Estonî: edasi-tagasi → et
- Fînî: edestakaisin → fi
- Fransî: aller-retour → fr n, va-et-vient → fr n
- Friyolî: indevant e indaûr
- Galîsî: de aquí para alí → gl, entre idas e vidas
- Gurcî: წინ და უკან (c̣in da uḳan), წინ-უკან (c̣in-uḳan), აქეთ-იქით (aket-ikit)
- Holendî: heen en weer → nl
- Îbranî: הלוך חזור
- Îngilîzî: back and forth → en
- Îtalî: avanti e indietro
- Japonî: 行ったり来たり (いったりきたり, ittari-kitari)
- Koreyî: 왔다갔다 (watdagatda), 왔다리갔다리 (watdarigatdari)
- Latînî: hūc et illūc
- Mecarî: oda-vissza → hu, ide-oda → hu, előre-hátra → hu, fel-alá → hu, fel s alá, fel és alá, le-fel → hu, ki-be → hu
- Norwecî:
- Norweciya bokmålî: frem og tilbake → no
- Polonî: tam i z powrotem → pl, tam i nazad → pl
- Portugalî: para frente e para trás, para lá e para cá
- Romanyayî: de colo colo, de colo până colo, dintr-o parte în alta, de pe o parte pe alta, înainte şi înapoi, încoace şi încolo, peste tot, peste tot locul
- Rusî: туда́ и обра́тно → ru (tudá i obrátno), туда́-сюда́ → ru (tudá-sjudá), взад-вперёд → ru (vzad-vperjód)
- Sirboxirwatî: amo-tamo, tamo i natrag, tamo i nazad
- Spanî: de acá para allá → es, de ceca en meca
- Swêdî: fram och tillbaka → sv
- Tirkî: ileri geri
- Toxarî B: orkäntai
- Viyetnamî: tới lui → vi
- Yûnanî: μπρος πίσω (bros píso)
- Ev qismê Wergerê ji agahiyên naveroka vê guhertoya gotara wekhev a li ser Wîkîferhenga îngilîzî pêk tê.