mandel
Kurmancî biguhêre
biguhêre
Zayenda mê ya binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | mandel | mandel |
Îzafe | mandela | mandelên |
Çemandî | mandelê | mandelan |
Nîşandera çemandî | wê mandelê | wan mandelan |
Bangkirin | mandelê | mandelino |
Zayenda mê ya nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | mandelek | mandelin |
Îzafe | mandeleke | mandeline |
Çemandî | mandelekê | mandelinan |
mandel mê
- nikolî, şemartin, şerandin, haşatî, inkar,
itirafnekirin,
gotin ku tiştek nîne yan nerast e- Tirk hebûna kurdan mandel dikin. (Tirk dibêjin ku kurd nînin.)
Bikaranîn biguhêre
Herwiha biguhêre
Bide ber biguhêre
Etîmolojî biguhêre
Bi riya tirkî mandal yan osmanî ماندال (mandal) (qerase, bizmik) ji yûnanî μάνδαλος (mándalos). Guherîna wateya peyvê qerase kirin > asê kirin > rê lê girtin > qedexe kirin > red kirin > inkar kirin. Ji heman rehî: mendel.
Jê biguhêre
Werger biguhêre
- Afrîkansî: verloëning → af, selfverloëning → af
- Almanî: Entsagung → de, Selbstverleugnung → de
- Esperantoyî: malkonfeso → eo, malagnosko → eo, abnegacio → eo
- Farisî: دروغ → fa, اشتباه → fa, بیراه → fa
- Ferî: avnoktan → fo, sjálvsavnoktan → fo
- Fînî: kiistäminen → fi
- Fransî: abnégation → fr, renoncement → fr
- Holendî: verloochening → nl, verzaking → nl, ontkenning → nl, abnegatie → nl, zelfverloochening → nl
- Îdoyî: abnego → io
- Îngilîzî: abjuration → en, denial → en, disavowal → en, recantation → en, refusal → en, abnegate → en, abnegation → en, repudiation → en, negation → en, ?disownment → en, ?elenchus → en, ?refutal → en
- Îzlendî: sjálfsafneitun → is
- Latînî: abnegatio → la
- Portugalî: abnegação → pt, desprendimento → pt
- Rusî: самоотвершенность → ru (samootveršennostʹ), самоотречение → ru (samootrečenije), отрещение → ru (otreščenije)
- Spanî: abnegación → es
- Tirkî: inkar → tr, yokumsama → tr, yadsıma → tr