Tirkî biguhêre

Lêker biguhêre

kalmak

Tewendina lêkerê: kalmak  
Dem Kes Lêkera tewandî
Erênî Neyînî
Dema borî ben kaldım kalmadım
sen kaldın kalmadın
o kaldı kalmadı
biz kaldık kalmadık
siz kaldınız kalmadınız
onlar kaldı kalmadı
kaldılar kalmadılar
Dema borî ya dûdar ben kalmışım kalmamışım
sen kalmışsın kalmamışsın
o kalmış kalmamış
biz kalmışız kalmamışız
siz kalmışsınız kalmamışsınız
onlar kalmış kalmamış
kalmışlar kalmamışlar
Dema fireh ben kalırım kalmam
sen kalırsın kalmazsın
o kalır kalmaz
biz kalırız kalmayız
siz kalırsınız kalmazsınız
onlar kalır kalmaz
kalırlar kalmazlar
Dema niha ben kalıyorum kalmıyorum
sen kalıyorsun kalmıyorsun
o kalıyor kalmıyor
biz kalıyoruz kalmıyoruz
siz kalıyorsunuz kalmıyorsunuz
onlar kalıyor kalmıyor
kalıyorlar kalmıyorlar
Dema bê ben kalacağım kalmayacağım
sen kalacaksın kalmayacaksın
o kalacak kalmayacak
biz kalacağız kalmayacağız
siz kalacaksınız kalmayacaksınız
onlar kalacak kalmayacak
kalacaklar kalmayacaklar
  1. mayîn, man
  2. mandin, pê man (berdewamkirina rewşa xwe, parastina cihê xwe)
    görevinde kaldı
    di wezîfeya xwe de ma
  3. man (ji bo dem, dûrahî û çendaniyê)
    kömür az kalmış
    komir hindik maye
  4. man (lê hewîn, lê danîn)
    siz nerede kalıyorsunuz?
    hûn li ku derê diminin?
  5. man (rûniştina li cihekî, jiyîna li derekê)
    yıllarca Avrupada kaldı
    bi salan li Ewrûpayê ma
  6. man (berdewamkirina jiyana xwe, jiyîn
    o ailede bir bu çocuk kaldı
    ji wê malbatê tenê ev zarok ma
  7. man (hêvişandina hebûna xwe, berdewamkirina hebûna xwe)
  8. man (xwe papokirin, xwe ewiqandin)
    kaç saattir nerelerde kaldın?
    ev çend saet in tu li ku mayi?
  9. man (di sinife de man, derbasnebûna ji sinife)
    çocukların içinden geçenler de var, kalanlar da
    di nav zarokan de yên ku derbas bûne jî hene, yên ku mane jî
  10. man (neşixulîna tiştekî, birêde neçûna tiştekî)
    araba yolda kaldı
    erebe di rê de ma
  11. man (hatin talûqkirin)
    gitmemiz cumaya kaldı
    çûna me ma roja înê
  12. man (tiştek di nav sînorê raye û erka yekî de bûn)
    bu iş sana mı kaldı?
    ev kar bi te ma?
  13. man (di nav tiştekî de man, di tiştekî de geriyan)
    oda duman içinde kalmış
    ode di nav dûmanê de maye
  14. man (navberdana tiştekî)
    bu gün ders tarih maddesinde kalsın
    bila îro ders li ser madeya dîrokê bimîne
  15. man (ji yekî ji yê din re man)
    ev ona babasından kalmış
    xanî ji bavê wê jê re maye
  16. jê man (nekirina tiştekî, ji tiştekî man)
    misafir geldi, gezmeden kaldık
    mêvan hatin, em ji geştê man
  17. man (debarkirina bi dahateke diyarkirî)
    iki çocukla bir maaşa kaldık
    tevî du zarokan em bi meaşekî man
  18. pê man (qîma xwe pê anîn)
    dayak atmakla kalmadı, küfürler de savuruyordu
    bi lêdanê tenê nema, çêr û bêçarî jî pê dikirin
  19. pê man (bi awayekî neyînî; çêbûn, qewimîn
    karşılaştığımız vaziyet sadece Þeyh Recep vakasıyla kalmadı
    rewşa ku em rast lê hatin tenê bi bûyera Þêx Receb nema
  20. man (wekî lêkera alîkar)
    Fatma'dan olmasaydı dün aç kalmıştık
    eger ne ji Fatîmayê bûya em do birçî diman

Etîmolojî biguhêre

Ji osmanî قالمق(qalmaq).