şelwal: Cudahiya di navbera guhartoyan de

Content deleted Content added
B Wergera kurdî jê bir
B sererastkirin/bot
Rêz 4:
{{nav-n|ku}}
 
==== Wate ====
# [[şel]], [[pantolon]], [[pantor]], [[pantol]], [[pantoron]], <br>[[cil]]ê ku mirov dikin [[ling]]ê xwe yê bi [[du]]-[[derling]] <br>(bi taybetî yê bi ser [[derpî|derpê]] yan [[derpîkurtk|derpêkurtk]] ve tê [[li xwe kirin|lixwekirin]]
 
==== Bi alfabeyên din ====
*{{ku-ar}}: {{ku-Arab|[[شه‌لوال]]}}
 
==== Herwiha ====
* [[şelwar]]
* [[şerwal]]
* [[şerwar]]
 
==== Bi alfabeya din====
* {{ku-ar}}: {{ku-Arab|[[شه‌لوال]]}}
 
==== Bide ber ====
* [[şal]]
* [[şapik]]
Rêz 24:
* [[şelûşapik]]
 
==== Ji ====
[[hevreh]]a soranî {{ku-Arab|[[شه‌لواڵ]]}} ([[şelwał]]), farisî {{g|fa|شلوار}} (şelvar). Pişka pêşîn ''şel'' maneya ji ''şel'' ("[[ran]], [[ling]], [[çîm]], [[nig]]") e (ihtimalen) yan jî ji ''şel'' (sist) (ne ihtimalen). ''-wal'', hevreha farisî {{ku-Arab|[[وار-]]}} (-var: [[-war]], bi kêr tiştekî, bo parastina yan [[niximandin]]a tiştekî) ji {{ine-pro}} *[[wes-]] ([[pêçan]], [[niximandin]], cil li ber kirin) e ku herwiha serekaniya peyvên bi maneya "cil lê kirin" ya bi gelek zimanan e: avestayî ''vestê-, veŋheytî-'', sanskrîtî [[वस्ते]] (vestê-), hîtîtî ''weş-, wessezzî-'', tokarî ''wäs-'', inglîzî [[wear]], albanî [[vesh]], latînî [[vestis]], ermenî [[զգենում]] (zgenum), [[զգեստ]], yûnanî [[ἕννυμι]] (ennumi)... Di kurdî de [[şel]] bi tenê jî êdî maneya "şelwal" dide û bi wateya "ran, çîm" êdî nayê bikaranîn.
 
==== Bi zaravayên kurdî ====
* {{Z|kmr}}: [[şelwal]]
** {{Z|reşwanî}}: [[şelwal|şelwar]]
Rêz 33:
* {{Z|sdh}}: [[şerwal]]
 
==== Werger ====
{{werger-ser}}
* {{Z|da}}: {{W+|da|bukser}}