Kategorî:Gotinên pêşiyan bi kurmancî
!Serkategorî » Hemû ziman » Kurmancî » Rêziman » Gotinên pêşiyan
Lîsteya gotinên pêşiyan ên kurmancî.
Gotarên di kategoriya "Gotinên pêşiyan bi kurmancî" de
Di vê kategoriyê de 11.127 rûpel hene. Jêr 200 rûpel tên nîşandan.
rûpela berî vê ↔ rûpela pêş(
- (birîna filan kesî/ê) kêlik xuyê herêyî (têkeve) têrê nake
- (filan kes mirovan) tî dibe ser avê, tî tîne
- (filan kes û bêvan kes) herdu dizê qulekê ne
- (filan kes) axa yê bê xulam e
- (filan kes) benî xwe benê kevzê ye
- (filan kes) bû gayê cot, mêşa ne ji ser xwe kiş dike, ne ji ser cîrana
- (filan kes) bûye gayê gênco, kî berê diçû, devê xwe ji hev dikir
- (filan kes) bûye meymûnê li paş xwediyê xwe siwar bûye
- (filan kes) bûye wek kûçikê bi ewran de direyê
- (filan kes) dêxûnê xwe sist e
- (filan kes) êgir bi heriyê ( celbê ) dixe
- (filan kes) gênim bavêje ser latê şîn dibe
- (filan kes) giriyê gawira bi rewşa wî tê
- (filan kes) hevalê rojên xweş e, ne yê roja reş e
- (filan kes) îşê xwe, têla tirî ye
- (filan kes) jê wirde şevreşî ye, kes nikare avê li destake
- (filan kes) kenê xwe bi xwe dike
- (filan kes) kes nikare dek û dolabên wî rast bike
- (filan kes) li kelepîriyan digere
- (filan kes) lihêmê ji çiyayê gewir digrê ( dikşînê )
- (filan kes) lingê xwe di xefkan de xwariye
- (filan kes) mîna bizotê ye
- (filan kes) mîna mêşa hinguv, dike guv guv
- (filan kes) ne bikêrî daholê tê, û ne bikêrî zirnê tê
- (filan kes) ne xebitiye, para herî mezin ji xwe re girtiye
- (filan kes) ne xwe ji dêrê dike, ne xwe ji mizgeftê dike
- (filan kes) nermikê li bin kayê da ye
- (filan kes) nîsk e, ne ber e, ne pişt e
- (filan kes) nîsk e, ne zik e, ne pişt e
- (filan kes) nîsk e, ne zike ( yan bere ), ne pişte
- (filan kes) pariyê di devê xwe de dide mirov
- (filan kes) pariyê nanê şil ketiye zik
- (filan kes) pela wî ji darê weşiye
- (filan kes) siware li kerê, û lê digerê
- (filan kes) takî ji kirasê wî bikşîne, sed pîne wê jê bikevin
- (filan kes) tera mera, tewşankî lê dixe
- (filan kes) têr xwariye har bûye
- (filan kes) wek nanê sêlê du rû we
- (filan kes) yekî poz şewitî ye
- (filan kes/a) bûye al, ketiye mal
- (filan kes/a) bûye çawîra kevir ji ser rabûye
- (filan kes/a) bûye heyva îdê
- (filan kes/a) erdê xwe li ser desta ye, li ku baran barî, li wira ye
- (filan kes/a) hêkê bê zertik difroşê
- (filan kes/a) hêkê deynî ser dil, hêk dipêje
- (filan kes/a) hîn hêlîn bi poz ve ye, zewacê dixwaze
- (filan kes/a) ji eşqa re ling nagihên erdê
- (filan kes/a) kenê guran pê tê
- (filan kes/a) ketiye navbera du agira
- (filan kes/a) kîjan kevirî hilîne, ew di bin da ye
- (filan kes/a) kûn lê bû helaw
- (filan kes/a) lingekî li vire, yekî li wire
- (filan kes/a) nanê bê xwê ( kelê ) dixwe, û tirên şor dike
- (filan kes/a) ne di dil diborê, ne di gurçika diborê
- (filan kes/a) ne hume û ne gume
- (filan kes/a) parsek e, û bi dar û qetek e
- (filan kes/a) şansê xwe di qulê gur da ye
- (filan kes/a) şeb û şekir ji hev nas nake
- (filan kes/ê) êgir li ser piştê dade, li xwe nanê
- (filan kesa) bû diya fendel
- (filan kesa) fata por bi rişk e, bi qurûşekî palehiyê dikê, bi du qurişan jî quncirka ji xwe jê dikê
- (filan kesa) kes newêrê jêre bêje kêlê kêlmêşê
- (filan kesa) li ber fûsikê morikan pêve dike
- (filan kesa) mîna çira di qiznê de ye
- (filan kesa) ne xema wê ye û ne hema wê ye, qirçe qirçe benîştê wê ye, çêleka sor qelenê wê ye
- (filan kesa) şeş bêş lê dixe
- (filan kesa) wek pisîka heft rihî
- (filan kesan) bûn wek noka li tehtê ketiye
- (filan kesan) bûne gurê musa, xwe bi xwe bi canî hev ketine
- (filan kesan) rûnişt li germa, rabû li serma
- (filan kesana) tivingên wan bi paçan in
- (filan kesê) gêrmiya xwe kiriye, û kevçîyê xwe pê hilpesartiye
- (filan kesî) serên du jinan xwarî ye
- (filan kesî) wî sifra bavê xwe nedîtiye
A
- a di mal de, yê min tê de
- a dila nayê mila
- a dinê a dinê ye, çavê gur li bizinê ye
- a dinê li dinê ye û a gur jî li bizinê ye
- a hewiya herikî a cawiya xeriqî
- a ku hate serî, bila neyê serê eyubê kurmanxwarî
- a ku hatiye serê min, bila neyê serê dijminê min
- a tîr di binî de ye
- a xoce azan e
- abûr daye ebûrê
- ad û wad be
- adar e dew li dar e
- adar e dew li dar e, çawa bû bîna guhê kar e
- adar e dew li dar e, danê sibehê sar e, danê êvarê kûçik xwe davêje ber siha dîware
- adar e dew li dar e, vira nîne li beriya şengar e
- adar e serê sibehan sar e berê êvarê kûçik xwe didin siya dîwar e
- adar e tirok e, sibat e revok e
- adar e, sibehê sar e, êvarê bihar e
- adar gihîşte bîstan, xweş dibin bax û bîstan
- adarê berf dibare ta guliya darê, namîne ta êvarê
- adarê berf radibe pozî darê, namîne êvarê
- adarê serê darê, xweştire ji binê darê
- adarê, agir çêtir e ji xwarina savarê
- adarê, agir xweştir e ji savarê
- adarê, serê darê çêtir e ji binê darê
- adarê, şev û roj xedarê
- adetên bav û bapîran, kerik xweştirin ji hejîran
- afir heye hesp tune ye
- afir lê bilind bû
- afira xwe arizî kirin
- afirê gamêşa, bû warê mêşa
- agir agirê goncan
- agir avêt devê xwe
- agir baş e, belê ne her agir
- agir baş e, lê ne her agir
- agir berda kayê xwe da ber bayê
- agir berda kayê, xwe da alî bayê
- agir berda malê, revî xwe da palê
- agir bi avê vedimire
- agir bi çiyakî kevê, ter û hişk bi hev de dişewitin
- agir bi çiyan dikeve ter û hişk tevde dişewite
- agir bi darên hûr hilke
- agir bi darên hûr tê geşkirin
- agir bi erdê dikeve hişk û ter bi hev re dişewitin
- agir bi loda min ket, xelkê xwe li ber germ kir
- agir bi mala (yekî) ketibû, (yekî) jî li ber firîken xwe diqelandin
- agir bi mala derewîna ket kesî jê bawer ne kir
- agir bi mala virekan ketiye kesî bawer nekiriye
- agir bi riyê yekî ketibû, ê din go
- agir bi serê min ketîye tu firîgê xwe diqelînî
- agir bi serê yekî ketibû, yê din jî digot hela neçe, ez ê cixareya xwe vêxim
- agir bi serî min ketî, tu jî firîkî xwe li ber dibrêjê
- agir biçûk e, dû bilind e
- agir bigre rêlê ter û hişk wê pêk ve bişewitin.
- agir bikeve dehlê ter û hişk tev dişewite
- agir davêjê xwe û dibêje: min hay ji xwe nîne
- agir di dev daye, û dibêje: nizanim!
- agir di dev de ye û dibê ez nizanim
- agir di kulvila de (qurmê darê) dimînît
- agir girtibû mala yekê, yekê ser û pê ber dikizirand
- agir gula zivistanê ye
- agir ji dehmana mirovî berdibîte mirovî
- agir ji dev dibare
- agir ji devan dibare
- agir ji dêv dibarê
- agir kete mala derewîn derewîn gazîkir, kesî jê bawer nekir
- agir kete mala vireka ( derewcî ), qîr û hawar kir kesî jê bawer nekir
- agir û av disekine, ew nasekine
- agir û barûd nêzî hev kirin
- agir û pîşo li cem hev nabe
- agir û pîşo li cem hev nabin
- agir xweş e, lê bi dûman e, û dûman reş e
- agir xweş e, lê xulî jê çê dibe
- agir xweş e, lê xwelî jî, jê çêdibe
- agir xweşe, lê bi dûmanê reş e
- agir, di kevnebizotan de dimîne
- agirê berdayî bêhna pîso jê tê
- agirê dil da ser agirê cegerê
- agirê dil, daye ser agirê ceger
- agirê dil, daye ser agirê cegerê
- agirê dila, agirê sêla
- agirê dila, darê ber pêla
- agirê dilan, agirê sêlan
- agirê dostan, mirov dişewitîne
- agirê dostan, mirov dişewtîne
- agirê evînê dilan dişewitînê
- agirê gûr di qurman de ye
- agirê kewan e, rizqê betan e
- agirê kuçkan her germe, bi dereng sar dibe
- agirê mala xwe bernede mala cîranê xwe
- agirê mala xwe, bernede mala cîranê-cînarê xwe
- agirê pêşîn gur e
- agirê pêşîn gurr e
- agirê xurt di kutikê kevin de ye
- agirê xweş di qurma de ye
- agirî sor e, li min dor e
- ahê bizina kol ji ya bi qiloç re -stûreh re- namîne
- ahê bizina kol ji ya kel re namîne
- ahê bizina kol, ji bizina bi qoç re namîne
- ahê bizina kol, ji ya qiloç re namîne
- ahê kesî li erdê namîne
- ahê kesî li kesî namîne
- ahê vî destî ji vî destî re namîne
- ahê wî destî, ji wî destî re namîne
- ahîna bizna kol ji ya bi qoç re namêne
- ahîna vî destî ji vî destî re namîne
- ahînid meriyan ji meriya re namînin
- alim bibe rê, di ser re derbas nebe
- alim ji bîr dike, qelem ji bîr nake
- alîk firn û alîk curn
- alîkî darê rim jê dibê, alîkî xwe bêr jê dibê
- alîkî şîn e û alîkî şahî ye
- an hesen keçel an keçel hesen
- an hesen keçel, an keçel hesen
- an ji kerê, yan ji perê
- an naçe aşî an diçe aşî aşvanî dikuje
- an naçe diziye yan jî diçe şivên dikuje
- an nebêje an bike
- an tu yê dil hilînî an gurçikê
- an tu yê dil hilînî, an gurçikê
- anca caw di ber meqesê re bigînê
- anca def zurnê zepkê
- anca ez tenê mirinê xwe nizanibim
- anca ker di bin bara de xewkin
- anca ker di bin baran da bimînin
- anca meqes di ber cêw re bigînê