English: Pronunciation recording of German noun inflection "Magnesiumverbindungen", IPA: /maˈɡneːzi̯ʊmfɛɐ̯ˌbɪndʊŋən/. Male voice, recorded by native German speaker from Berlin, Germany.
Deutsch: Aussprachebeispiel der deutschen Substantivflexion "Magnesiumverbindungen", IPA: /maˈɡneːzi̯ʊmfɛɐ̯ˌbɪndʊŋən/. Männliche Stimme, aufgenommen von deutschem Muttersprachler aus Berlin, Deutschland.
Dîrok
Çavkanî
Min çêkir, recorded with Rode NT-USB, converted with Audacity
parve bike – ji bo kopîkirin, belavkirin û weşandina xebatê
ji bo guhartin û adaptekirina naverokê – ji bo adaptekirina xebatê
Di bin van mercan de:
isnad – Divê tu isnadeke maqûl bikî, lînekek pêşkêş bikî ji bo lîsansê, û diyar bikî ku guhartin hatiye kirin an na. Tu dikarî vê yekê bi adilî bi cih bînî, lê ne bi awayê ku wekî lîsansor te an bikaranîna te pejirandibe.
parvekirinê mîna hev – Ger tu materyalê biguherînî, bizivirînî formeke din, an ava bikî divê beşdariyên xwe di bin eynî lîsansê an lîsansa hevaheng de wekî ya eslî belav bikî.