Gotûbêj:xira kirin: Ferqa di neqeba guhartoyan de

4 bayt lê hatin zêdekirin ,  berî 1 salê
kurteya guhartinê tune ye
No edit summary
No edit summary
 
 
: {{r|Guherto|Balyozxane}} Merheba hevalino. Bi ya min hêja Guherto mafdar e. Bi ya min jî cudahiyeke biçûk heye di navbera "xira kirin" û "xirab kirin" de. Her çi qas peyvên "xira" û "xirab" eynî bin jî bi dîtina min ev cudahî heye. Ger bi tirkî bêjim, "xira kirin" ji bo "bozmak" tê bikaranîn, lê "xirab kirin" ji bo "kötülemek". Nimûneten di Ferhenga Kurdî - Tirkî / Tirkî - Kurdî ya TDKyê de "bozmak" a tirkî wek "xera kirin" hatiye qeydkirin (r. 366), lê "kötüleşmek" wek "xerab bûn" hatiye qeydkirin (r. 481) Belkî we meraq kiribe "kötülemek" jî wek "zem kirin, jê peyivîn" qeydkirî ye, lê xuya ye ku ev maneya li vir ne maneya ku em jê behs dikin e. -- [[Bikarhêner:Bikarhêner|Bikarhêner]] ([[Gotûbêja bikarhêner:Bikarhêner|gotûbêj]]) 17:50, 20 hezîran 2020 (UTC)
::{{r|Bikarhêner}} Wekî go min got, ev ne eynî peyv in. WateyaManeya wan cudane eynî ye. Yek karê bêjê kompûtera min xira bû (hew bi kar tê) yan jî kompûtera min xirab bû (hew baş e). Ma ne baştir e em wan di ferhengê de jî cuda bikin? -- [[Bikarhêner:Guherto|Guherto]] ([[Gotûbêja bikarhêner:Guherto|gotûbêj]]) 12:31, 8 tîrmeh 2020 (UTC)
 
::: {{r|Guherto}} Em (ez û tu) eynî tiştan dibêjin. -- [[Bikarhêner:Bikarhêner|Bikarhêner]] ([[Gotûbêja bikarhêner:Bikarhêner|gotûbêj]]) 20:08, 8 tîrmeh 2020 (UTC)
4947

guhartin