Gotûbêj:qanser: Cudahiya di navbera guhartoyan de
Content deleted Content added
Bikarhêner (gotûbêj | beşdarî) Kurteya guhartinê tine Etîket: 2017 amûra guhartina çavkaniyê |
Kurteya guhartinê tine |
||
Rêz 6:
Di Rêbera Rastnivîsînê ya Komxebata Kurmancî de qaîdeyeke wek "[k]ya bêjeyên biyanî neke [q] derbas dibe". Li wir tê diyar kirin ku hin peyvên esilbiyanî yên ku di eslê ya xerîb de [k] ne qaîdeten divê di kurdî de jî bibin [k], nebin [q]. Mîsalen, "Amerîka", ne "Amerîqa"; "bakterî", lê ne "baqterî"; "bank", lê ne "banq"; "banknot", lê ne "banqnot"; "bloke", lê be "bloqe"; "demokrasî", lê ne "demoqrasî"; "emlak", lê ne "emlaq" hwd. Ev peyv jî wisa ye, di eslê xwe ya biyanî de bi [k]yê tê xwendin ''(wek kensir)''. Lewra li gor vê kitêbê jî divê awayê standard ya vê peyvê bibe wek "kanser". (''Rêbera Rastnivîsînê'', Komxebata Kurmancî, Weşanên Weqfa Mezopotamyayê, Çapa Yekem, Kanûna Paşîn, 2019, Stenbol, r. 77 - 80). {{r|Cyrus the virus|Ferhengvan}} -- [[Bikarhêner:Bikarhêner|Bikarhêner]] ([[Gotûbêja bikarhêner:Bikarhêner|gotûbêj]]) 22:09, 14 tîrmeh 2020 (UTC)
:{{r|Bikarhêner}} Hemû mînakên go te got ez bi "q" dibêjim. Min nizanîbû be ev li gora hineka
:: {{r|Guherto}} Merheba bira. Di diyarkirina awayên standard ên peyvan de proseyeke me yê jiberêdediyarkirî tine ye, lê dîsa em li dû hin esasan diçin:
|