di: Cudahiya di navbera guhartoyan de

Content deleted Content added
B →‎Etîmolojî: {{ine-pro}} >> {{ji|ine-pro|ku|-}}
BKurteya guhartinê tine
Rêz 11:
#* ''Du kes di odeyê ve bûn.''
# [[di ... re]], [[di ... ra]], rêya derbazbûnê diyar dike
#* ''Em di wê derê re çûn.''<p><br>
 
==== Herwiha ====
Rêz 19:
==== Bi alfabeyên din====
* {{ku-ar}}: {{ku-Arab|[[د]]}}
 
==== Bikaranîn ====
* Cudahiya daçekên "di" û "li" ew e ku "li" wî '''cih'''î diyar dike ku tiştek lê ye lê "di" wî '''tişt'''î diyar dike ku tiştek tê de ye. Loma em dibêjin "li gund, li bajarî, li Kurdistanê" (ji ber ku ew cih in) lê "di kitêbê de, di qutiyê de, di devê wî de" (ji ber ku ew tişt in).
 
==== Bide ber ====
Line 30 ⟶ 33:
* [[dû]]
 
==== Bikaranîn ====
* [[di-]]
* Cudahiya daçekên "di" û "li" ew e ku "li" wî '''cih'''î diyar dike ku tiştek lê ye lê "di" wî '''tişt'''î diyar dike ku tiştek tê de ye. Loma em dibêjin "li gund, li bajarî, li Kurdistanê" (ji ber ku ew cih in) lê "di kitêbê de, di qutiyê de, di devê wî de" (ji ber ku ew tişt in).
* [[tê]]
 
==== Etîmolojî ====
[[hevreh]]aHevreha soraniya [[mukriyanî]] [[de]] / {{ku-Arab|[[ده]]}}, zazakî [[de]] ([[paşdaçek]] e), farisî {{g|fa|در}} (der), kurtkirina {{ku-Arab|[[اندر]]}} (ender), pehlewî ''ender'', pazendî ''eṇder'', hexamenişî ''e(n)ter'', sanskrîtî [[अन्तर्]] (enter), yûnaniya kevn [[ἔντερον]] (ênteron), ermenî [[ընդերք]] (indêrk: [[hinav]]), latînî [[interus]], [[intra]]... hemû ji {{ji|ine-pro|ku|-énteros}} *[[énteros]] ku herwiha serekaniya peyvên [[hindir]] û [[hinav]] yên kurdî ye, ji {{ji|ine-pro|ku|-}} *[[én]] ku serekaniya [[li]] ya kurdî ye + *[[-teros]] ku çavkaniya [[-tir]] ya kurdî ye. Bo ketina [[r]] ji peyvên kurdî, bide ber [[îca]] ji [[îcar]] yan [[vêca]] ji "vê carê", bo ketina "-er" ji peyvê bidin ber kurmancî "[[xweh]]" ([[xuşk]]) û farisî "xʷaher". Nêzîkiya dengî ya "di" ya kurdî ya [[pêşdaçek]] li gel [[-da]] / [[-de]] ya tirkî ya [[paşdaçek]] tesedifî ye. Herwiha binêre: [[bi]], [[ji]], [[li]]...
 
Pêşpirtika berdewamiyê ya lêkeran "[[di-]]" (wek "di-k-im, di-got") jî ihtimalen ji "di" ya daçek e: "'''di'''-got" anku "'''di''' [[proses]]a gotinê de bû", "'''di'''-çim" yanî "'''di''' prosesa çûnê de me." Ew ne [[hevreh]]a [[hevwate]]ya xwe ya "mi-, me-, mî-" ya hin zimanên din yên îranî ye, bo nimûne farisî "mî-konem" (di-kim) yan "mî-goft" (di-got). Ev ji "heme-" ([[herdem]], [[hemîşe]], [[daîmen]]") e.
 
==== Jê ====
* [[di-]]
* [[tê]]
 
==== Werger ====